Муравей стал тихо говорить девушке:
— Спроси, пожалуйста, у змея, как можно спасти от проклятья это поместье.
Девушка спросила, пока искала в голове [у змея]. Тот ответил:
— Недалеко есть озеро одного князя. В том озере [живет] змей о девяти головах. Если срубить девять голов, из девятой головы выбежит заяц. Если поймать зайца и разорвать его пополам, вылетит голубь. А если поймать голубя и разорвать пополам, из его внутренностей выпадет пылающий камень. Если разбить этот камень, то поместье поднимется на поверхность земли. И ты в том мире будешь свободна от проклятья. А если кто победит того змея, тогда и мне будет смерть. Меня никто не тронет, но я буду обязан умереть. Однако ты будешь спасена и твое поместье тоже!
Муравей слышал все, о чем говорила девушка со змеем. Он сказал ей в ухо:
— Я постараюсь спасти тебя. Я человек, превратившийся в муравья.
Девушка ничего не могла сказать муравью, ибо змей услышал бы. Она только вздохнула.
Муравей опять полез назад из этого поместья под землей. Он лез и попал в тот же пень, в который влезал. Когда муравей выбрался из пня, он подумал и снова превратился в человека.
Он пришел во дворец князя, вошел, попросился на службу. Князь спросил:
— Какую хочешь службу у меня? Ты уже старый, тяжелой работы не осилишь.
Он попросился пасти стадо, пастухом. Когда [он] стал пастухом, ему дали помощника, чтобы помогал пасти стадо. Князь приказал своему пастуху:
— Где будешь пасти, где нет, только не паси с левой стороны от дворца, где большое озеро: там живет змей с девятью головами. Кто только подойдет к озеру — мои животные или люди — никто не остается в живых, всех проглатывает! А в других местах можешь пасти, где хочешь.
Так [князь] ему сказал, дал ему место, дал торбу, трубы и послал пасти.
Когда пастух выгнал [скот] из дому, он погнал к тому озеру, где живет змей. Тут на его стадо опустилась темная мгла. Подул сильный ветер. И с шумом из озера вышел змей с девятью головами. А что этот пастух теперь будет делать? Он имел волос льва, нажал, подумал и превратился в льва. Они со змеем стали бороться. Борются, борются целый час, уже [пастух] свернул одну голову змея. А змей говорит со стоном:
— Ох, если бы я достал бутылку вина! Я бы выпил и тебя живым проглотил бы! Ведь ты часто пьешь вино, потому ты сильнее меня. Я не могу тебя одолеть!
А пастух ответил змею:
— И я, если бы получил бутылку вина, скорее победил бы тебя.
А его помощник отозвался сзади:
— Дядя, дядя! У меня есть бутылочка вина в моей торбе!
Когда подал ему бутылочку вина, он тут же выпил ее большими глотками. Тогда снова стал бороться со змеем. Подкрепившись вином, он свернул вторую голову змея, наконец, и третью. Тогда утомленный змей с шумом, с бурей побежал прочь от него назад в озеро.