— Но у Гарли был козырь, верно? Лив.
Филипп таинственно усмехнулся и покачал головой.
— Гарди пошел на охоту. Снова. Расставил силки, поймал зайца и отправился на гору молитв. Они поклонялись древним богам, и на той горе жрец племени проводил обряды. Место буквально пропиталось кровью животных, и на этот раз Гарди собирался окропить его еще раз. Херсир был сильнее, быстрее и находчивее, но Гарди хитростью надеялся одолеть его. Он вознес молитву к небу и попросил для себя благословения.
— Какое? — шепотом спросила я, боясь нарушить магию рассказа.
— Силу, — таинственно ответил Филипп. — Иную. Глубокую. Дар предвидеть.
Кофе уже не дымился — сиротливо стоял на маленьком журнальном столике с резными ножками. Рассказ Филиппа взволновал, вызвал неконтролируемую дрожь предвкушения чего‑то таинственного и прекрасного.
Чуда? Я не верила в чудеса. С детства. В ужасы было гораздо легче поверить. Особенно когда они с тобой случаются.
Но легендой я прониклась. Слушала, не дыша, зажав ладони между коленями.
— А потом? — робко поинтересовалась, и Филипп вынырнул из задумчивости.
Повернул ко мне голову и сказал:
— Гарди стал популярен. Выслеживал дичь, безошибочно предупреждал о смене погоды, о набегах других племен. Вскоре шаман во всем с ним советовался, Гарди начали почитать как приближенного к власти.
— Неплохо. Если учесть, что он отдал за свой дар какого‑то кролика, — с сарказмом сказала я.
— К сожалению, не все так просто. За свой дар Гарди отдал физические силы: скорость, ловкость, мускулы. Он стал болеть — шалило сердце, а еще проявилась астма. Охотиться уже не мог.
— Но ему и не надо было. С такими‑то почестями он вероятно и так получал свой заслуженный кусок мяса.
— Лив не смотрела на него раньше, а теперь и вовсе перестала замечать. Жалела только иногда и качала головой, шепчась с подругами. Другим взглядом она провожала Херсира, опускала глаза, краснела.
— Гарди не добился своего. Прославился, но девушку не получил.
— Он рассказал ей. Однажды у ручья, Гарди открыл тайну своего дара. То ли она сама спросила, то ли он решил похвастать.
Филипп замолчал, и я молчала. Пыталась переварить историю. Еще не понимала, как это относится ко мне и тому, что произошло вчера.
— И что было дальше? — спросила тихо.
— Лив проболталась. Той же ночью выдала тайну Херсиру.
— Да ладно! Херсир рассказал вождю?
— И что бы это дало? У Гарди был дар — какая разница, откуда он взялся? Сила иногда дается не тем… — Он вздохнул. Показалось, эта история задевает Филиппа лично. Задевает сильно. Но он снова поднял голову, слегка мне улыбнулся, словно ничего не произошло, и продолжил рассказ: — Херсир охотился три дня и поймал в силки оленя. Большого старого оленя с ветвистыми рогами. Привел его на гору молитв и принес в жертву. Измазавшись кровью животного, воин спилил рога и поднял их над головой, взывая к богам.