Я ненавижу мужчин! (Кинг) - страница 40

Но в конце концов он сдался и поднял трубку, только чтобы прекратить этот навязчивый непрекращающийся звон. В трубке раздался голос Марка, его делового партнера.

— Чего ты хочешь? — грубо бросил Джон.

— Все еще чертовски злишься на меня? — протянул Марк насмешливо.

Злюсь на весь мир, мысленно уточнил Джон.

— По какому поводу звонок? — снова задал он вопрос, но уже не так сердито.

Партнер объяснил ему, что возникла непредвиденная ситуация с контрактом в Италии, и Барни Хоук просит разобраться с этим.

— А почему ты сам не можешь? — спросил его Джон. У него не было никакого желания встречаться ни с Марком, ни с Барни и развлекать их рассказами о своем богатом невероятными приключениями отдыхе.

— Это запланированная встреча с итальянскими властями, — продолжал разъяснения партнер. — Скорее всего мы нарушили одно из многочисленных запутанных постановлений местных властей. Теперь они настаивают на том, чтобы недавно восстановленный и отреставрированный собор был переделан.

— Только через мой труп, — уверенно сказал Джон. Работа над этим уникальным сооружением была его гордостью. — Мы ничего не нарушали, это я знаю точно, потому что лично все сверял со старинными рукописями.

— Я и говорю, здесь требуется твоя компетенция, разберись, — мягко посоветовал Тимоти. — Хочу лишь добавить, что местные угрожают самовольно начать реставрацию, если этого не сделаем мы сами.

— Вылетаю ближайшим рейсом, — решительно произнес Джон и с удивлением обнаружил, что почувствовал огромное облегчение, приняв такое решение. Теперь он имел вескую причину, для того чтобы без промедления покинуть этот сумасшедший райский уголок. Прежде чем укусить, скорпионше Диане придется найти и околдовать новую жертву…

— Что слышно про Нонну? — не узнал своего голоса Джон. Он проклинал свое любопытство, но оно оказалось сильнее его воли.

— С ней все в порядке, — заверил ее отец. — В этот самый момент она путешествует по Средиземному морю и, по ее словам, безумно счастлива.

Мне надо брать с нее пример, подумал Джон, кладя трубку. С глаз долой — из сердца вон.

— Черт побери, — пробормотал он вслух. — Черт побери всех женщин на свете!

Ругаясь таким образом, он снова поднял трубку, чтобы зарезервировать билет на самолет трехчасового рейса. Прежде чем он доберется до Италии, ему придется сделать пересадку в Палермо. Но раньше, чем он успел набрать номер кассы аэропорта, раздался стук в дверь.

7

Диана была бледна и выглядела несчастной и измученной, словно кто-то ластиком стер с ее прекрасного лица все краски жизни. Его сердце дрогнуло. Неужели он виноват в этом? Или эта бледность из-за Гордона Чейза? Может, на нее так подействовала их недавняя перебранка?