Пират (Роббинс) - страница 178

Он запер папку в сейф, и тут вернулась Лейла. Он взглянул на нее, продолжая думать о том же и еще о том, что первым делом с утра надо будет позвонить Бейдру.

— Что случилось? — быстро спросила Лейла. — У тебя страшно серьезный вид.

— Подумать есть о чем, и немало… — Он заставил себя улыбнуться. — Как поживают твои друзья?

— Глупые девчонки. — Она тоже улыбнулась. — В школе они мне казались вполне на уровне, а сейчас я, по-моему, переросла их. Они ни о чем не могут говорить, кроме как о мальчишках.

Он рассмеялся.

— По-моему, это вполне нормально.

— Они тоже так считают.

— А о чем думаешь ты?

Она подошла к его письменному столу и наклонилась над Диком, почти коснувшись его лица своим.

— Потрахаться с тобой, — сказала она.

Глава 6

Бейдр в отменном расположении духа подошел к телефону.

— Доброе утро, Дик.

— Доброе, шеф. Как там у вас?

— Превосходно. И мальчишкам очень нравится. Тебе надо их видеть, когда они на лыжах. Прямо-таки молодцы.

— Прекрасно, — сказал Дик. — Мне надо бы поговорить с вами по делу. Шифратор у вас включен?

— Нет. Перезвони через десять минут по другому номеру. За это время я его подключу.

Дик положил трубку и проверил, подключен ли к линии его собственный шифратор. Перекинул тумблер включателя, и загорелась красная контрольная лампочка. Работает. Выключил. Шифратор был специально изготовлен для них, чтобы даже при случайном соединении с посторонним абонентом последний ничего не услышал, кроме нечленораздельного бормотания.

Он мысленно вернулся ко вчерашнему вечеру. Дело с «Арабскими куклами» с каждой минутой выглядело все непонятней. Возникло новое осложнение. Неожиданный интерес к делу проявила вдруг Лейла.

Она подвела его к теме издалека, в типично арабской манере. Они лежали нагишом в постели и покуривали джойнт после любовного акта. Он пребывал в туманном кайфе.

— Навряд ли мы сможем вот так встречаться с тобой после возвращения отца, — сказала она.

— Что-нибудь придумаем.

— Ты будешь страшно занят. Когда он на месте, у тебя не остается ни минуты для себя.

Он промолчал.

— Иногда мне кажется, ты в еще большей степени раб, чем Джабир.

— По-моему, ты сильно преувеличиваешь.

— Я бы не сказала… — Ее глаза стали наполняться слезами.

— Э, ну-ка перестань!.. — он придвинулся к ней ближе.

Она припала головой к его груди.

— Прости меня, — прошептала она. — Я начинаю к тебе привыкать, начинаю видеть в тебе изумительнейшего человека.

— Да ты и сама изумительная.

— Я должна сделать тебе признание.

— Не надо признаний…

Но она продолжала:

— Ты первый настоящий мужчина из всех, с кем я встречалась. Все они были мальчиками, не более. Я никогда с ними не чувствовала того, что чувствую с тобой. — Он промолчал. — А у тебя тоже так? Со своей женой ты чувствуешь то же самое, что и со мной?