— Ммм… А что-нибудь ещё вам о ней известно? — прищурилась я. — О ней или, например, о её семье?
Вот теперь во взгляде Эстли появился огонёк интереса.
— Вы имеете в виду что-нибудь компрометирующее? — осведомился он.
— Совершенно верно.
— И кто же из её родственников вас интересует?
— Ну, например, отец.
— Как я понимаю, вы говорите о сомнительности его прав на титул виконта?
Убедившись по моим намёкам в том, что я в курсе ситуации, он заговорил напрямую.
— Ни секунды не сомневалась, что вам известна эта история, — улыбнулась я.
Граф поморщился, будто от незаслуженной похвалы.
— Леди Инесса, прежде чем человек получает место при дворе герцога, мне на стол ложится отчёт, в котором фигурирует вся его подноготная. Если информация не является достоянием гласности, это ещё не означает, что она неизвестна мне.
— И тем не менее вы допустили леди Стелтон ко двору, — заметила я.
— Почему бы нет? — удивился он. — Повторяю: девочка совершенно безобидна. Уж если я допустил ко двору вас — никогда не прощу себе такой ошибки! — то чинить препятствия ей мне точно нет никакого смысла.
Ясное дело, последнее предложение было произнесено чрезвычайно язвительным тоном.
— А как насчёт спорности её происхождения?
— Леди Инесса! — укоризненно поморщился Эстли. — Такая, как вы говорите, спорность происхождения характерна по меньшей мере для трети наших дворян. Вы же не хотите, чтобы дворец обезлюдел.
— Отлично, — кивнула я. — Вот теперь мы можем перейти к сути вопроса.
И я вкратце, без эмоций и ненужных эпитетов, пересказала лорду Кэмерону то, что мне было известно о шантаже со стороны барона Кроуна и о вынужденной помолвке Одри.
Слушал Эстли с каменным лицом. Понять по выражению этого лица, как именно граф относится к рассказанной истории, было невозможно.
— Вот, собственно, и всё.
Я завершила свой рассказ и откинулась на спинку стула, ожидая его реакции.
— Полагаю, вы хотите, чтобы я решил проблему с бароном, — проговорил Эстли после непродолжительного молчания.
— Полагаю, для вас не составит большого труда это сделать, — подтвердила я. — Главный вопрос в том, как гарантировать, чтобы он не сделал тайну леди Одри достоянием общественности.
— Ну хорошо. — Эстли со стуком опустил кончики пальцев на столешницу. — Допустим, я смогу вам помочь. И что же я получу взамен?
— Большое человеческое спасибо не подойдёт? — просияла я, наивно хлопая ресницами.
— Не подойдёт, — с вежливой улыбкой покачал головой Эстли.
— А как насчёт того, — с напором произнесла я, — что вы постоите за честь герцогской свиты и соответственно самого герцога, позаботившись, чтобы люди из его ближайшего окружения не позволяли себе подобной мерзости?