Дыхание льда (Крамер) - страница 121

– Почему? – Он стал серьезен.

– Она явно знает об индейцах больше, чем мы думаем. Вспомни, откуда у нее сведения про магическое число? Она великолепный наездник…

– Всё?

– Да. А тебе нужны другие доказательства?

– Это не доказательства ее вины, хотя факты сами по себе любопытные.

Он полез по веревке вниз, и Еве ничего не оставалось, как последовать за ним.

Чарли и Белый Лось сидели, прижавшись друг к другу, и дрожали: подросток точно от холода, а вот старик, наверное, больше от страха. С наступившей темнотой окреп и мороз. У Чарли уже зуб на зуб не попадал. Аскольд скинул и отдал ей индейскую парку, оставшись в рубахе, и начал, энергично двигаясь, разбирать вещи в санях.

– Отцепи собак, – велел он Еве. – Усади полукругом под стеной, там меньше дует. Возьми вот одеяла и всех укрой.

Ева наконец поняла, о чем речь. Завернувшись в одеяла, прижавшись к собакам, некоторое время можно продержаться на морозе. Но без костра им до утра не дотянуть. Замерзнут.

– Будет вам сейчас огонь. – Аскольд будто ее мысли прочел, подмигнул дрожавшей Чарли и, взявшись за гнутые стойки на задке саней, рванул их в стороны, с хрустом отделив от полозьев.

Окончательно разломав конструкцию, он сложил из обломков костер, плеснул на дрова немного виски и поджег.

– А как же лошади? – тихо спросила Ева, когда невольно все, даже собаки, переместились ближе к задышавшему теплом очагу.

– Никак, – откликнулся Аскольд. – Может, выживут, а может, нет.

– Но ты же не собираешься просидеть у огня всю ночь?

– Конечно нет.

– Тогда выкладывай свой план.

Аскольд покосился на Чарли, которая мирно устроилась возле старика под боком с любимцем, крупным мохнатым псом; на щеках у девочки появился легкий румянец, плечи больше не тряслись от холода, похоже, она согрелась и вот-вот уснет.

– Давай немного подождем, не хочу, чтобы Чарли нас подслушала.

Подросток никак не отреагировал на его слова. Даже не возмутился по поводу того, что упомянули в разговоре в женском роде.

– Она устала и уже спит. – Еве не хотелось сидеть на месте и ждать. Нужно действовать, но Аскольд почему-то медлит.

– Не спеши. Сначала сами немного отдохнем и поедим.

Он придвинул к огню котелок, забитый снегом, протянул Еве кусок вяленой рыбы, еще один дал старику, который машинально сунул мясо в рот и начал жевать, уставившись на огонь невидящим взглядом.

– Чего мы ждем? – прошептала Ева.

И тут яркий свет над кратером замерцал и погас. Стих и гул динамо-машин, только всполохи костров слабо озаряли облако пара над озером.

– Вот. – Аскольд воздел к небу указательный палец. – Силовую установку, а стало быть, и электричество отключили.