Сателлит Его Высочества (Друзь) - страница 112

Он замолчал, потянулся за кувшином и налил вина всем троим:

— Прошу вас, господа, помянем…

Выпили. Помолчали. Зигмунд Бекк, будто потеряв интерес к происходящему, безучастно вертел в пальцах пустой стакан, а друзья переваривали услышанное. Первым заговорил Грей:

— Вы приехали заказать новый меч и, как сказала нам госпожа Вернер, у вас украли деньги?

— Да, — поднял голову Бекк, — срезали кошель в толпе, как у последнего болвана. Видать, отвык я от людных мест…

— Ладно, господин сотник, это поправимо. Будет вам меч.

— Да? А что взамен? Только имейте в виду: я воин, а не убийца…

— Само собой разумеется. И, конечно же, я вам сделаю предложение. Только сначала проясню некоторые моменты. Итак, начнём: те земли, о которых вы здесь рассказывали, с некоторых не очень давних пор по указу короля принадлежат мне, барону Грею. И, таким образом, вы в некоторой степени не только королевский подданный, но и мой, раз уж живёте на моей земле.

— Вот это я попал… — качнув головой, проворчал сотник.

— Но не спешите по этому поводу расстраиваться, всё не так уж плохо. Ведь получается, что мои и ваши интересы на данном этапе полностью совпадают. Впрочем, хочется, чтобы они и впредь совпадали… — Грей улыбнулся, — Наши интересы состоят в уничтожении нечисти, здесь я вас полностью поддержу и окажу всяческую помощь. При этом помощь моя не будет ограничиваться только лишь вручением вам «пламенеющего клинка». Ну, посудите сами: в тот раз у вас в пределах досягаемости случайно оказался пылающий очаг. А что вы предпримете, если окажетесь с монстром один на один в чистом поле или пусть даже посреди леса? Ведь, в конце концов, как вы сами сказали, «тварь соберётся и порвёт вас в клочья», пусть даже с вами и будет верный меч! Задумались? То-то. Солдат удачи хорошо знает, что удача «не всегда ловится». А вот я, напротив, могу вас снабдить необходимыми средствами для такой встречи, и вы уже не будете зависеть только от обстоятельств. Поэтому, в свете изложенного вот вам моё предложение: я хочу нанять вас на службу в качестве «истребителя монстров» в моих землях, с выплатой жалования, выдачей пайка и снабжением необходимым оружием и амуницией. Как вам такой поворот событий?..

Грей выжидающе взглянул на Бекка, но тот никак не реагировал и пауза затягивалась. Но вот, похоже, «солдат удачи Зиг Фламклинг» пересилил «буржуа Зигмунда Бекка». Отставной сотник медленно поднял голову, пристально посмотрел в глаза Максу, усмехнулся и вдруг хлопнул ладонями по столу так, что звякнули чашки на блюдцах:

— Я согласен.