Возьми мои крылья (Роуз) - страница 32

— Вы сегодня оказали мне огромную услугу, — с искренней признательностью за их общий триумф произнесла Кейт.

— Да, такого успеха я не видел вот уже много лет, — с готовностью отозвался он.

Кейт вспомнила, как выиграла на конкурсе телепрограмм с одним из своих первых репортажей. Помнится, тогда она решительно убрала серебряную статуэтку с глаз долой, чтобы не расслабляться под влиянием сентиментальных чувств.

— Ралф, вам когда-нибудь говорили, что у вас есть порочные наклонности?

Блеск в его глазах должен был бы предостеречь ее, но она совершенно растерялась, услышав:

— Вы даже не можете представить себе всю глубину моей порочности.

Когда он потянулся к ней с намерением поцеловать, Кейт сказала себе, что это лишь в подтверждение их победы. Но она забыла обо всем, когда ее губы словно обожгло пламенем. Это было приглашение, вызов, побуждающий ее отдаться своим чувствам.

— Ралф, я… — Голос ее был слабым и прерывистым.

— Ты хочешь?.. — Она едва расслышала его слова, из-за того что губы Ралфа были прижаты почти вплотную к ее губам. — О, это в высшей степени обоюдное желание.

Нет, слишком многое стояло между ними. Кейт знала, что легкомысленное побуждение отбросить прочь осторожность и отдаться сиюминутному вожделению следовало преодолеть любой ценой. Но дыхание Ралфа было теплым, а его тело — вовсе не стальным, чего, кажется, нельзя было ожидать при виде его мускулатуры. Кейт чувствовала, даже находясь в его объятиях, что он оставляет ей полную свободу действий, — исходящая от него энергия и без того надежно удерживала ее, словно некое силовое поле.

— Сегодня у нас обоих выдался не самый легкий день, — тихо произнес Ралф.

Она закрыла глаза, сильнее прижимаясь к нему, и слегка кивнула:

— Да, в самом деле. Но ты был великолепен.

Ралф начал слегка поглаживать ее спину легкими, скользящими движениями, и она почувствовала теплоту его рук, излучающих уже знакомые магические импульсы.

— Ты еще не знаешь, каким я могу быть.

Эти слова, произнесенные нарочито ленивым тоном, отрезвили ее. Вряд ли Кейт могла сейчас точно определить свои чувства, но она внезапно поняла, что даже если потеряет работу на телевидении, то не уйдет в тень. Чем бы она ни занялась потом, это не останется незамеченным для широкой публики. Она работала с таким упорством все эти годы совсем не для того, чтобы кануть в безвестность, как… Да, как это сделал Ралф Хойт. Эта истина вдруг стала для нее очевидна.

Кейт взглянула на Ралфа и поразилась силе чувств, отражавшихся на его лице. Казалось, малейшего намека с ее стороны будет достаточно, чтобы высвободить охватившую его страсть, скрытую за внешней непроницаемостью. Но это было бы самой большой ошибкой в ее жизни.