Индотитания (Емский) - страница 76

— Сам ты свинья, — ответил Дух, но лапы со стола убрал.

— Что тебе здесь надо? — спокойно спросил Прометей.

— Я пришел за тобой. — Гермес уперся взглядом в титана. — Зевс озабочен состоянием твоего морального здоровья. Ты бросил жену с детками и уже несколько лет занимаешься нехорошими делами. А детки твои, кстати, уже давно стали взрослыми и в твое отсутствие начали хулиганить. Надо иногда возвращаться в родные пенаты, чтобы тяжелой отцовской рукой проводить воспитательную работу. А то появилось мнение, что вскоре они могут переменить свое место жительства и с благополучного Олимпа переберутся к своему дедушке, то есть к Япету. Это не касается твоего сына Девкалиона, который активно сотрудничает с нами и пользуется уважением Зевса, но все равно.

— Моим детям достаточно лет, чтобы они сами отвечали за свои поступки, — сказал Прометей.

Гермес пропустил это высказывание мимо ушей. Он обратился к Аэку:

— Выходит, ты и есть оружейник Аэк, слава о котором гремит по всему побережью?

— Да, это я, — глядя исподлобья, подтвердил Аэк.

— Пойди-ка погуляй, мастер, — усмехнулся Гермес. — Мне надо поговорить с твоим хозяином.

— Он мне не хозяин! — недобро ответил Аэк и, вопросительно взглянув на титана, продолжил: — Он мне учитель и друг.

— Мы говорим на разных языках, но смысл от этого не меняется.

— Аэк, оставь нас, — сказал Прометей.

Оружейник встал и вышел из беседки.

— Ну а теперь ты. — Гермес посмотрел на волка. — Уходи, нам надо поговорить с Прометеем.

— Ишь ты, конфиденциальности захотел? — спросил, оскалясь волчьей пастью, Дух. — Обойдешься. Буду сидеть здесь!

Гермес, пожав плечами, неторопливо подошел к столу, взял глиняный кувшин и резко опустил его на волчью голову. Раздался гулкий звук, кувшин разлетелся на мелкие осколки, и волчья туша рухнула с лавки на землю. Бог посмотрел на заляпанный вином хитон и констатировал:

— Придется переодеваться.

— И чего ты добился? — поинтересовался титан. — Дух покинул волчье тело, но все равно болтается рядом. Наш разговор будет им услышан.

— Мне безразлично, услышит он нас или нет, — ответил Гермес, усаживаясь напротив Прометея. — Мне просто захотелось поговорить, чтобы никто не мешал. А этот безмозглый сгусток неизвестной материи рта не даст раскрыть без своих идиотских замечаний. Пока он снова найдет нужное тело, нам удастся пообщаться в относительной тишине. Вот только про волка нужно не забыть. А то очнется тем, кем был до вселения в него Духа, и попытается от боли и от злости порвать нас.

Гермес подвинул к себе пустую кружку, налил в нее вина из второго кувшина и сделал глоток.