Некромант по вызову (Лисина) - страница 38

   - Довольно!

   Пришлось свистнуть Ничу, забрать его раздувшееся от халявной энергии тельце и рассыпаться в щедрых извинениях перед Его Сиятельством за испорченную мебель. А потом с искренним участием заверить его в том, что подобное больше не повторится.

   Насчет "светлого" я, разумеется, ни слова не сказал - перебьется без любезностей. Зато отсутствие клятвенного обещания не портить ему настроение открывало перед нами в ближайшем будущем просто невероятные возможности...

   Нич, послушно вернувшись на свое законное место, довольно хрюкнул, слушая мои пространные излияния. Граф, разумеется, снова нахмурился. Мастер Лиурой, нервно оправляя воротник, одарил нас свирепым взглядом, а я еще раз получил возможность убедиться в том, что у него весьма слабая выдержка.

   Впрочем, ладно. Пора завязывать с экспериментами и настраиваться на серьезный лад. Судя по всему, граф подготовил себе площадку для портала где-то на восточной окраине Масора. Видимо, дела его настолько плохи, что он решил не терять ни одной лишней минуты. И даже расщедрился на оплату прямого телепорта в собственный замок, который стоил ого-го как много. Причем, я в этих условиях, заставив его прождать почти до полудня, выгляжу совсем уж гадким мерзавцем, не понимающим сути того, что творится с родной страной. И совсем не ценю хорошее ко мне отношение, за которое еще сто лет назад любой из моих коллег продал бы душу демонам.

   Больше не став испытывать чужое терпение, я снова откинулся на спинку сидения и умиротворенно прикрыл веки, прекрасно зная о том, что Нич не пропустит ничего важного. Спать он не умел. В еде также не нуждался, следовательно, отвлекаться ему просто не на что. А значит, он мог продолжать гипнотизировать недовольного "светлого" хоть до посинения, давая мне время аккуратно разложить по полочкам то, что мы сегодня узнали.

Глава 5    "Нет ничего проще, чем испортить настроение хорошему человеку".  Народная мудрость.


   Лошади у графа и правда оказались резвыми - всего за полчаса вывезли нас за пределы Масора, домчали до неприметной полянки в самом сердце Заброшенного леса и остановились по требованию юного возницы так резко, что не ожидавший этого Нич чуть во второй раз не шлепнулся на колени к мастеру Лиурою.

   К счастью, в последний момент таракан все же удержался на моем плече, поэтому никто не пострадал: ни мой "фамилиар", ни гордость оскорбленного мага, ни молодой лихач на козлах, едва не ставший причиной серьезной ссоры. Быть может, только старый слуга, всю поездку протрясшийся за закорках, заполучил себе стойкую головную боль. Однако, когда господин граф первым выбрался из кареты, старик поспешил сделать радостное лицо, и самыми недовольными оказались только охранники.