Фальшивый принц (Нельсен) - страница 85

– Ждать намного легче на словах, чем на деле. – Голос Амаринды был исполнен печали. – Если нет наследника, то нет и нареченной принцессы. Я стану вдовой, так и не выйдя замуж.

– Даже если слух подтвердится, для вас есть и другой путь, – заметил Коннер. – Может, не все потеряно для вас и для Картии.

Амаринда удивленно приподняла брови. Коннер подождал несколько секунд перед тем, как продолжить, чтобы еще больше заинтриговать ее. С его стороны это было жестоко, бессердечно. Наконец он сказал:

– Что, если принц Джерон жив?

Амаринда замера. Как и все за столом, не считая Коннера, который наслаждался этим моментом. Он манипулировал окружающими людьми, как пешками в своей запутанной игре. Меня приводило в отчаяние то, что моя жизнь оказалась связанной с его жизнью.

Наконец мать Амаринды произнесла:

– Всем известно, что принц Джерон четыре года назад убит пиратами при захвате корабля. Вы хотите сказать, что это не так?

– Я только говорю, что всегда есть надежда, – и Коннер обратился к Амаринде: – Ваше высочество, не исключено, что вы вскоре все же взойдете на престол.

– Неужели я настолько меркантильна? – Амаринда в гневе поднялась с места. – Вы думаете, я мечтаю о троне и меня не волнует судьба принца? Вы так говорите о возвращении Джерона, будто это решило бы все наши проблемы! Ведь я помолвлена с Дариусом. Мне нужно знать, жив ли он! – Она на секунду закрыла глаза, пытаясь успокоиться, потом добавила более мягко: – Вы должны простить меня, но я хотела бы вернуться в свою комнату. У меня болит голова.

Ее отец встал, чтобы проводить ее, но она подняла руку, останавливая его.

– Нет, отец, вы должны остаться и продолжить ужин. Мои дамы пойдут со мной.

– Мой слуга проводит вас в вашу комнату, – сказал Коннер, жестом подзывая Мотта.

Амаринда взглянула на меня, и я опустил голову, надеясь, что она переведет взгляд на что-нибудь другое.

– Меня проводит этот мальчик.

Коннер замялся, потом улыбнулся и кивнул. Я не знал, мог ли он отказать ей и понравилось ли ему ее предложение. Мне точно нет.

– Я не знаю дороги, ваше высочество, – сказал я. Это была глупая и жалкая ложь. Она занимала комнату, в которой я принимал ванну в первый день своего пребывания в Фартенвуде.

– Зато ее знаю я. Просто проводите меня.

Коннер дал мне знак идти, я поклонился, и мы вышли из зала. Я пошел по главной лестнице, которая показалась мне бесконечной. Я хотел только одного: отвести ее в комнату и уйти.

Амаринда, которая шла за мной, заговорила:

– Очевидно, вы никогда не сопровождали членов королевской семьи. Вы думаете, я могу поспевать за вами? Идите помедленнее, мальчик.