Вот почему».
― Как хочешь, ― кивнул Гарри. ― Я только хотел предложить выпустить пар. ― Он потеребил нижнюю пуговицу рубашки. ― Если надо. ― И опустил глаза. ― Выпустить пар, вот и все.
― Все будет нормально.
Гарри взглянул на нее и пожал плечами.
― Я не собираюсь ничего делать, если тебя это волнует.
― А должно?
― Вот я и говорю, что нет.
― Рада слышать.
― Отлично.
― Ну, а вы с кем идете? ― спросила Гермиона, плюхаясь на диван и открывая книгу.
Ее все еще тошнило. Похоже, это не пройдет, пока она не проблюется, не поговорит с Малфоем или просто не покончит с собой. Или с ним.
― Ты с кем, Рон? ― спросил Гарри, который, очевидно, на данный момент был «ни с кем».
― Может, с Лавандой, ― ответил тот. ― Не то, чтобы я позаботился пригласить ее.
Если Гарри и Рон когда-нибудь узнают, хуже всего то, что у нее нет ни малейшего права требовать сочувствия. Она могла бы рассказать, как пыталась прекратить это, как вырывалась, отчаянно, но они услышат только, с чего все началось. Она ответила на его поцелуй. Она ответила на его поцелуй. Для них только это будет иметь значение. Гермиона не сомневалась, потому что сама с тех самых пор не могла думать ни о чем другом. Только — как она притянула его к себе и почувствовала горячую кожу и потрясающий рот и жестокий язык и руки, сжимающие ее все сильнее, укус на губе, высасывание крови, лизание, покусывание, рывок, таяние.
И все это сопровождалось — чем? Зловеще-издевательской волной наслаждения. Вспоминать об этом было мучительно. Она предпочитала думать о том, как вырывалась… задыхалась… из губы текла кровь, думать о Гарри, о Роне, о последствиях, но все было как в тумане. Только мерзкий густой туман в голове.
А правда ли то, что она все время изо всех сил пыталась вырваться?
Черт возьми. Черт возьми его. Тупой грязный ублюдок заставил ее думать, что на самом деле он не виноват. Когда он был виноват. Был, был. Она вырывалась. Сопротивлялась. Ударила его коленкой по яйцам, и он это заслужил. И ей понравилось, когда он оторвался от ее рта.
«Слышишь? — спросила она себя. — Мне понравилось».
―… о чем я говорю.
― Что?
― Ты всю неделю витаешь в облаках, ― вздохнул Гарри. ― Ты вообще слышала, что сказал Рон?
― Ммм… извини, Рон, что? ― слегка заикаясь, переспросила она.
― Джинни чего-то болтала по поводу твоего платья, ты его уже купила? ― повторил он.
Гермиона бессмысленно уставилась на него.
― Платье. Для Зимнего Бала.
― Э, нет. Нет еще. ― Она снова закрыла книгу и вздохнула. ― О, господи.
― Тогда у меня идея, ― лицо Рона осветила ослепительная улыбка. ― Я попрошу маму прислать то большое платье, которое тебе так понравилось, когда ты была у нас в последний раз.