Желание неистового графа (Дрейлинг) - страница 148

Снаружи ложи послышались голоса. Лора раскрыла веер, чтобы остудить лицо. Боже, ей нужно учиться скрывать свои чувства, что в присутствии графа было совсем непросто.

– А, вот и они.

Голос Гарри заставил Лору подняться, как и всех остальных. Вместе с Гарри она увидела и Колина.

– Мы зашли поздороваться с вами, Принцесса, – сказал Гарри.

Колин ткнул приятеля локтем.

– И с вами, леди Аттертон.

– Какое озорство вы сегодня замыслили? – усмехнулась леди Аттертон.

– Отец Колина пригрозил прекратить выплату ему содержания, если Колин не будет сегодня любезен с Анджелиной, – объявил с улыбкой Гарри.

– Это невозможно, – сказал Колин. – Если я попытаюсь сделать ей комплимент, она ущипнет меня.

– Боже! – воскликнула Лора. – Но, Колин, почему она вас так не любит?

– Это мягко сказано, – уточнил Колин. – Она терпеть меня не может. Как и я ее. Наши родные не желают этого видеть. Когда мы ссоримся, они называют это любовными играми.

– Наверняка вы в состоянии относиться друг к другу как воспитанные люди, – сказала леди Аттертон.

– Прошу прощения, леди Аттертон, – вставил Колин. – Трудно относиться вежливо к даме, которая грозит воткнуть вилку тебе в ногу под столом.

Все рассмеялись. В какой-то момент во время общего разговора Беллингем наклонился к Лоре и прошептал:

– Приходи в фойе после антракта.

– Приду, – ответила она шепотом.

Когда Белл с друзьями удалился, Лора заметила, что с нетерпением ждет антракта.

Она вернулась в свое кресло, и леди Аттертон обронила:

– Ты похожа на влюбленную женщину.

– Он друг, – сказала Лора.

– Он смотрит на тебя как победитель.

Лора быстрее замахала веером.

– С моей стороны было бы противоестественно не признавать, что он красив.

– Вы любовники, – заключила леди Аттертон.

– Мы друзья, – поправила ее Лора.

– Моя дорогая, тебе известны мои рассуждения насчет использования предоставляемых жизнью возможностей. Я тебя не порицаю, но ты должна научиться скрывать свои чувства к нему. Стоило ему войти, как ты вспыхнула, как фонари в Воксхолле. Ради собственной репутации ты должна сохранять равнодушие в его присутствии.

Лора опустила веер и потеребила его.

– Я не знаю, как это сделать.

– С таким мужчиной, как он, нет нужды беспокоиться. Уверена, он знает десятки способов, как доставить даме удовольствие.

– Боже.

– Вы преодолеете ступень застенчивости.

Лора вновь замахала веером. Леди Аттертон была чересчур прямолинейна в интимных вопросах.

Леди Аттертон раскрыла свой веер.

– Полагаю, он договорился с тобой о встрече.

– Да, – промолвила Лора. – После антракта.

– Я в это же время уйду из ложи, чтобы навестить друзей. Присутствующие в театре решат, что мы уходим вместе.