Этот беспутный лорд Хавергал (Смит) - страница 56

– Похоже, что так. Катл сам раздавал его.

– Ах, так, – Летти старалась глубоко дышать, чтобы заглушить негодование. – Не откажите в любезности, Сиддонс, пригласите лорда Хавергала спуститься сюда на минутку. Мне бы хотелось поговорить с ним.

Сиддонс с поклоном удалился.

– Летти, – вмешалась Виолетта, – не стоит поднимать из-за этого шум. Наверное, была какая-то причина. Он был так любезен к нам.

– Он не был любезен, Виолетта. Он вел себя ужасно. Кто дал ему право совращать моих слуг?!

Когда через пять минут Сиддонс вошел и сообщил, что лорда Хавергала нет в спальне, она все еще была вне себя от гнева.

– Где же он может быть?

– Не знаю, мэм. За дверью стоит его лакей Катл. Немного подвыпил, но языком ворочает. Это он напоил вчера жену.

– Пусть войдет, – процедила Летти сквозь зубы.

Катл вошел, неестественно прямо держась, как делают пьяные, когда хотят показаться трезвыми.

Летти достаточно было взглянуть на его красное лицо и осоловевшие глаза, чтобы понять, в каком он состоянии.

– Где лорд Хавергал? И не старайся плести небылицы, – потребовала она ответа.

– Он вышел, мэм.

– Он не выходил через дверь. Я отсюда не выходила.

– Значит, через окно.

– Куда он пошел?

– К герцогу Краймонту, мэм.

– Повторяю: куда?

– Он остановился в «Ройал Оук».

– И Хавергал пошел туда?

Катл пожал плечами и уставился на свои ноги, не понимая, то ли он потерял одну из домашних туфель, то ли обе.

Виолетта внимательно слушала и, как ей показалось, поняла, в чем дело.

– Мисс Девро! – воскликнула она. – Он пошел, чтобы попытаться отнять у герцога мисс Девро! Как романтично! Умыкнуть невесту!

Летти побледнела, сердце больно забилось. Катл осуждающе посмотрел на мисс Фитзсаймонс.

– Хо, мисс Девро! Милорд не такой негодяй, чтобы дурачить своих друзей. Мисс Девро – девица герцога. А Его Светлости предназначается мисс Харди. Он говорил, рыжая.

Все внутри Летти горело, но лицо и тело словно окаменели.

– Понятно. Ты сейчас же упакуешь вещи милорда и свои и вынесешь их на крыльцо. Когда он вернется, пожалуйста, передай ему, что здесь его не ждут.

Катл нахмурился.

– Как так?

– Ты слышал, что я сказала? Я не желаю видеть лорда Хавергала в этом доме. Пусть убирается вместе со своими слугами, каретами и вином. И чтобы он никогда больше не смел здесь появляться. Пожалуйста, передай ему, что я так распорядилась, если сможешь удержаться на ногах до его прихода. А теперь уходи, – она сделала знак рукой, чтобы Катл удалился.

Катл затряс головой.

– Он был прав. Вы и в самом деле турок, – проворчал он, выходя.

Летти и Виолетта безмолвно смотрели друг на друга. Виолетта первая обрела способность говорить.