Кладезь бездны (Медведевич) - страница 247

– А я и не хочу плыть в Басру, – отозвался нерегиль. – Неизвестно, чью сторону принял эмир. А вход в гавань там неудобный – плавни, острова. Ты же помнишь.

– Помню.

– Лучше переправить часть сил сразу в Маскат. Хорошая бухта, маленькая крепость, богатый порт, много продовольствия. От Маската можно подняться от устья вверх по Тиджру – к столице. Неделя пути, и всё через плодородные земли безо всяких укреплений.

– Ты сказал – часть сил.

– Часть, – кивнул нерегиль. – Куфанский джунд. Остатки Абны. Две тысячи конницы под началом Орхоя.

– Чуть меньше четырех тысяч?

– Чуть меньше четырех тысяч, – подтвердил нерегиль. – Тахир недалеко ушел от Басры. Сегодня вечером мы узнаем больше, но я почти уверен: узнав, что ты вышел ему во фланг, овладел житницами Асвада и идешь к столице, парс струсит и не посмеет предать тебя.

– Я вышел ему во фланг?..

– Да, Абдаллах.

– А как собираешься вернуться в аш-Шарийа ты, Тарик?

Нерегиль безмятежно улыбнулся:

– Через пустыню. Движущаяся гвардия и конница Элбега пойдут со мной через Руб-эль-Хали.

– Это невозможно!

– Возможно, – жестко ответил нерегиль. – Теперь – возможно. Ты сам сделал это возможным, Абдаллах.

– Вы… пойдете… через… Вабар? Через Ирем Многоколонный?

– Да, – коротко кивнул Тарик. – Мы пройдем через Ирем.

– А Дехна? Ты сумеешь провести семь тысяч конников через пустыню Дехны?

– Сумею, – улыбнулся нерегиль. – Это сумел сделать полководец Али, Халид ибн аль-Валид. Сумею и я.

– Халид, конечно… – пробормотал Абдаллах. – Они пили кровь лошадей и верблюдов… Полководец Пророка пересек пустыню и вышел племенам Бану Худ в тыл – прямо к Куфе…

– Именно, – усмехнулся Тарик. – Именно так я и планирую поступить. Возникнуть там, где меня не ждут.

– И отрубить аш-Шарийа голову, – тихо продолжил аль-Мамун.

Они снова уставились друг на друга. Абдаллах первым отвел глаза:

– Действуй.

Лицо Тарика осталось бесстрастным. Нерегиль отдал земной поклон, текуче выпрямился – и в следующее мгновение исчез из комнаты.

* * *

На ступенях террасы его нагнали Имруулькайс с сопящим серым племянником.

– Обожди, Полдореа, – буркнул джинн.

Тарег заложил руки за спину и скривился в недовольной гримасе. Джунгары с любопытством поглядывали в его сторону – и тут же отводили глаза. Мало ли что.

– Отлично ты доложился, ничего не скажешь, – сварливо заворчал кот. – Просто замечательно. Ну куда тебя опять понесло, а, кокосина? Зачем ты сцепился со своим человеком? Ты не мог промолчать по поводу их идиотской веры?

Хафс сердито мявкнул при этих непочтительных словах.

– Не мяучь, племянник, не до тебя сейчас, – сердито мотнул ушастой башкой джинн. – Ты только посмотри на себя, Полдореа! Тебя кто-нибудь может научить держать язык за зубами, чтобы не накликивать дурную судьбу?