Магия книгоходцев (Завойчинская) - страница 7

Я перевела взгляд вниз. Книжка как книжка, на иностранном языке, обложка ярко — красная, в центре рисунок города: обычные многоэтажки, машины на дороге. Наверное, современный детектив. Быстро глянув на пацана, я опустила швабру и собралась подтянуть ею книгу к себе. Воришка дернулся и рявкнул:

— А ну не трожь! Руки выдерну!

— А шваброй в глаз?!

— Дурында! Не знаешь, куда лезешь, вот и катись отсюда пока цела!

— А в другой глаз?! — И я выставила свое страшное оружие вперед.

Парень отчетливо скрипнул зубами, но так как я оставила попытки подтащить книгу к себе, нападать на меня не стал. Хотя, будучи справедливой, надо признать — он прав, причем на все сто процентов. Я и правда по сравнению с ним мелкая. Если бы он захотел, смял бы меня в одно мгновение. Хотя он был выше меня всего на голову, но размах плеч внушал уважение. Это я на адреналине сейчас была такая храбрая и наглая.

Прикрыв глаза, светловолосый неудачник несколько раз глубоко вздохнул, успокаиваясь. Потом посмотрел на меня и спросил:

— Тебя как звать, проныра?

— От проныры слышу! — огрызнулась я и назвалась: — Кира.

— Кира, слушай, — заговорил он. — Даю тебе слово чести, что я не вор и не пытался украсть книги из вашей библиотеки. Мне просто не повезло, и ты меня застукала. Но это моя книга, и к вашим она никакого отношения не имеет. У меня тут… — он помялся, — встреча назначена.

— Чудненько! — кивнула я. — Вот, значит, я сейчас и прослежу, кто это тут с кем встречается в такое время. И прежде чем отдать тебе книгу, проверю, чтобы на ней отсутствовал штамп нашей библиотеки. А полицию, так и быть, вызывать не стану.

— Вот спасибо! — скривился пацан так, словно лимона откусил. — А может, ты посидишь у себя в конуре и чая попьешь?

— Тупица! Я тебе что, собака? Не в конуре, а в каморке!

— Нет, ты хуже! — обреченно вздохнул он. — Ну за что мне такое невезение, а?

Он страдальчески закатил глаза, а я философски пожала плечами. Заслужил, наверное. Мне тоже не улыбается тут с ним ругаться. Я вообще так устала за день, что мечтала только о покое и отдыхе, а тут он…

— Федоил, — через долгую паузу сказал воришка.

— Чё? — не поняла я.

— Не чё, а звать меня так — Федоил, — сверкнув глазами, пояснил он.

— Ну здорово, Федя, — отозвалась я и переступила на месте. Стоять со шваброй наперевес было не так чтобы легко, и руки уже ощутимо устали.

— Федоил!

— Так я и говорю — Федя!

Мы померились взглядами, но попыток ругаться дальше ни он, ни я не предпринимали. Сколько можно‑то?

Прошла минута, другая, и тут я заметила, что Федя как‑то нервно косится на часы, висящие на стене. Но поворачивать голову и тоже смотреть на время не стала, а то кто его этого ненормального знает. Еще нападет на меня.