– Кокс лежит не в том же грузе, – сказал он. – Груз, естественно, состоит из дынь, из многих тонн дынь. Там их пропасть. Но, принюхавшись, понимаешь, что они с душком.
– Но ты же говоришь, что это рефрижератор. В нем можно хранить фрукты неделями.
Полицейский уставил, словно пистолет, указательный палец в Аннику.
– В яблочко, – сказал он. – Это был не рефрижератор. В стенах этого вагона вместо теплоизоляции было семьсот килограммов кокаина.
– Но все документы были в порядке?
– Белы как снег.
Он посмотрел на часы и жестом подозвал официантку.
– Позволь мне, – сказала Анника, доставая кредитную карту.
– Кармен берет только наличные, – сказал Никлас Линде.
– Перестань шутить, – сказала Анника. – Ее что, и правда зовут Кармен?
Он встал, надел куртку и хихикнул.
Они молча пошли в гору к машине. Грохочущая музыка испанского телевидения, громкий смех и звон фарфора долго преследовали их. Какофония лилась по тротуарам из светящихся окон закусочных и открытых окон жилых домов. Два подростка на мопеде проехали в сантиметре от них, и из мусорного бака испуганно выпрыгнули четыре кота. Дул холодный ветер, и Анника пожалела, что не взяла с собой теплую куртку.
– Замерзла? – спросил Никлас Линде и, не дожидаясь ответа, обнял ее за талию и притянул к себе, затем положил руку ей на плечо, чтобы согреть.
Она не стала противиться, прижалась к нему, и ее бедро при каждом шаге терлось о его ногу. По булыжникам дороги стелился плотный слой выхлопных газов от мопедов. Он еще теснее прижал ее к себе, замедлил шаг и в конце концов остановился. Анника тоже остановилась, повернулась к нему лицом. Никлас положил руки ей на плечи. Анника обняла его за спину. Руки ее скользнули по грубой ткани, и Никлас еще теснее привлек Аннику к себе.
«Да, – подумала она, – я этого хочу».
Он наклонился и поцеловал ее в губы.
Губы его были теплыми, солеными и пахли чесноком.
Она почувствовала, как он коленом осторожно раздвигает ей ноги.
Дыхание ее участилось, она отпустила его.
Глаза Никласа сверкнули.
– Ну что, поедем ловить мошенников? – спросил он, отошел от Анники на шаг и пошел дальше, не отпуская ее плечи.
Она обхватила его рукой за пояс. Ноги их соприкасались, пока они шли по длинному подъему в гору.
Суббота. 8 января
Дом стоял на неприметной узкой улочке в предместье соседнего городка Сан-Педро. Он находился у маленькой площади, обрамленной апельсиновыми деревьями. Дом был двухэтажный, белый у фундамента, но выше ставший пестрым под влиянием влаги и ветров. Все окна были забраны черными ржавыми решетками. На балконе сушились детские пеленки.