Напротив сидел Брайан Аптон, который также был навеселе и бессмысленно улыбался.
- Ах, Брайан, - сказал Флетчер, - ну и хорош же ты! Здорово напоминаешь грязного пьяницу. Аптон поднял подбородок и громко произнес:
- А Вы разве не помните, как я пообещал Вам сделать это!
- Сделать, что? Сделать из себя идиота?
- Нет, конечно. Я обещал Вам напиться до бесчувствия. Правда, до этой стадии я еще не дошел.
- Нет, в самом деле? Ну так поставьте меня в известность, когда это случится. Я хочу присутствовать при этом величайшем событии Вашей жизни.
Не обращая на Флетчера внимания, молодой человек отправился заказывать еще выпивку.
Флетчер осмотрел зал. Большинство посетителей составляли британские военные в красных мундирах, в основном офицеры. Было также несколько штатских.
"Слишком уж их много", - подумал Айронс.
Он никак не мог понять, какое чувство по отношению к этим никому не нужным штатским у него сильнее: гнев или равнодушие.
Айронс осторожно встал из-за стола, пытаясь удержать равновесие, и услышал голос Аптона.
- Эй, Айронс! По-моему, это Вы напились, а не я!
- Ты прав, щенок, - рассмеялся Флетчер.
- Щенок! - поразился Аптон. - Но мы почти ровесники.
- Женщина старит мужчину, Аптон, запомните это! - сказал Флетчер и нахмурился.
Он уже пожалел о том, что сказал слишком много. Конечно, будь он трезв, никогда не позволил бы себе так разговориться, и тем не менее Флетчер не собирался останавливаться. Он налил себе еще кружку и опрокинул ее в себя, не переводя дыхания.
- Это замечательная мысль, - поддержал его Брайан и выпил свою порцию.
Затем заказал еще две. Аптон сидел, откинувшись на спинку стула. Мундир его был расстегнут, а черный галстук съехал набок. Аптон удовлетворенно поглаживал себя по животу.
- Еще недостаточно, Айронс, - сказал он. Он обратил внимание на то, что его старший товарищ, несмотря на сильное действие винных паров, застегнут и аккуратен, как всегда, и выглядит вполне достойно.
- Пожалуй, нам надо что-то предпринять, - сказал Аптон, - нужны активные действия. Но не военные, отнюдь нет.
- Уж это слишком, - прорычал Айронс, роняя стул, - а ты, оказывается, развратник, Брайан.
- Нет, сударь! Я слишком молод, чтобы быть развратником. Мы молоды, и это служит нам извинением.
Флетчер расхохотался и прикрыл рукой пламя свечи, чтобы порыв ветра из раскрывшейся двери не загасил ее.
"Интересно, а кто, собственно, я сам? Вот Бриггс стар. Брайан еще не успел узнать разочарований", - думал Флетчер.
- А вот она, наша красотка! - закричал Брайан, увидев проходившую мимо служанку в черной юбке, когда-то белой блузке и переднике.