Изабелла и Молли (Бриджес) - страница 128

— Но она не у васъ? Развѣ она покинула свою квартиру?

— Совершенно вѣрно, — сказалъ Тони. — Да-Фрейтасъ разузналъ ея адресъ, и ввиду этого я счелъ полезнымъ нѣкоторую перемѣну климата. Она въ данный моментъ находится у моихъ друзей въ Честеръ-скверѣ. И тамъ очень внимательно слѣдятъ за ней.

На лицѣ ливадійца отразилось облегченіе.

— Очень хорошо, — кивнулъ онъ. — Я же зналъ, что мы можемъ вамъ довѣрять.

Тони пододвинулъ себѣ стулъ.

— Садитесь же пожалуйста, — попросилъ онъ, — и разскажите мнѣ, что вы можете сообщить. Я сгораю отъ любопытства узнать, что творится за кулисами.

Каньоста бросилъ взглядъ на часы.

— Многое случилось, — сказалъ онъ, — но у васъ остается немного времени для разсказа. Черезъ нѣсколько минутъ я снова долженъ оставить васъ.

Каньоста понизилъ свой голосъ до шопота: — Часъ пробилъ, — сказалъ онъ. — Возможно, что уже теперь, сейчасъ, когда мы съ вами бесѣдуемъ, улицы Портриги залиты кровью.

— Чортъ побери! — сказалъ Тони. — Чьей же кровью?

Каньоста съ выразительнымъ жестомъ поднялъ руку.

— Начинается отчаянная борьба. Во всей Ливадіи падетъ много людей за одну сторону или же за другую. Это будетъ самой значительной гражданской войной за всю исторію моего несчастнаго народа.

— И это что-нибудь да значитъ, — спокойно сказалъ Тони. — Откуда вы все это знаете? — освѣдомился онъ, предлагая своему гостю сигару. — Полковникъ Сальтеро писалъ вамъ?

— Я каждый день получаю извѣстія, — съ налетомъ гордости заявилъ Каньоста. — Мы имѣемъ друзей во многихъ мѣстахъ: на почтѣ, среди пограничной стражи, повсюду… Намъ очень легко отправить по кабелю телеграмму, о которой правительство ничего не узнаетъ.

— Но что, собственно говоря, уже случилось? — спросилъ Тони.

Каньоста сдѣлалъ глубокій вздохъ.

— Да-Фрейтасъ подалъ сигналъ. Его сторонники въ теченiе трехъ дней сдѣлали всѣ приготовленія. Повсюду на сѣверѣ они вооружились и стянули силы въ крупные города. А на югѣ наши сторонники сдѣлали то же самое.

— А республиканское правительство? — вставилъ Тони. — Оно совершенно не реагируетъ на эти многообѣщающія сборища?

— Оно реагировало насколько могло, — мрачно отвѣтилъ Каньоста. — Полдюжины агентовъ Да-Фрейтаса были схвачены и разстрѣляны въ Портригѣ, а вчера вечеромъ оно взяло въ плѣнъ генерала Карнеля Да Сильва, одного изъ нашихъ лучшихъ помощниковъ и богатѣйшихъ людей Ливадіи. Главнымъ образомъ на его деньги намъ удалось закончить всѣ приготовленія.

— А что будетъ съ Педро и Да-Фрейтасомъ? Примутъ ли они активное участіе въ этой исторіи, или же имѣютъ намѣреніе спокойно сидѣть въ Ричмондѣ и наблюдать за всѣмъ со стороны?