– Здесь?
– Сейчас. В нашем времени.
– Кто?
– Кто нанял тех парней из Мемфиса, чтобы нас убить.
– А что в этом Льву? Он ведь по-прежнему командует?
– Не знаю. Сейчас вернусь туда и попробую выяснить.
– Сейчас?
– Вот только сбегаю в человеческий сортир, где можно спустить воду, и сразу надену шапку Белоснежки. Дженис принесла мне сэндвич и воды, так что я не умру с голоду, пока там у них. После этого у нас будет больше материала. Ничего не делай пока, ладно? Все и без того запутано черт-те как. Просто не пускай на участок никого, кроме самых близких. Никого, понял? Мы слишком мало знаем, и как-то действовать пока рано.
Бертон глянул на нее.
– Легкий Лед… – сказал он, и в лунном свете было видно, как его передернула гаптическая дрожь. И тут же прошла.
– Где Коннер? – спросила Флинн.
– У себя дома.
– Вот и отлично. Скажи ему, пусть там и сидит.
– Беги в свой человеческий сортир. Никто тебя здесь не держит.
Недертон наблюдал, как перифераль открыла глаза. Тлен заранее уложила ее обратно на койку в дальней каюте и приглушила свет.
– О’кей, – неуверенно протянула она. Потом: – Неплохо.
– Добро пожаловать назад, – сказал Лев из-за плеча Недертона.
– Как тетрахромия? – спросила Тлен.
– Я уже не помню, как это было, – ответила Флинн, – только что мне не понравилось.
– Попробуй сесть, – предложила Тлен.
Флинн села, склонила голову набок, тронула ее, замерла:
– Моя стрижка. Видела в прошлый раз в зеркале, но не сообразила. Ваших рук дело?
– Парикмахер был в полном восхищении, – ответила Тлен. – Полагаю, он будет ее копировать.
– Это Карлота, она лучшая, – сказала Флинн. – Живет на Марианских островах, держит бот-кресло в «Мегапричесоне». Следит, чтобы мы не отстали от моды.
– Значит, телеприсутствие для вас не новость, – заметил Лев.
– У нас, на Диком Западе, это называют «пойти подстричься», – ответила Флинн, сверкнув на него глазами. Она встала.
– Мы хотели показать тебе кое-что интересное, – сказал Лев.
Он повернулся за спиной у Недертона и пошел по коридору. Недертон смущенно улыбнулся Флинн и двинулся вслед за Львом, Тлен – за ним.
– Где ваши собаки? – спросила Флинн позади них. В узком коридоре ее голос прозвучал особенно громко.
– Наверху, – ответил Лев, обернувшись, когда она вошла в большую каюту.
Недертон смотрел, как Флинн все трогает: ведет пальцем по лакированному шпону. Постукивает костяшками пальцев по дверной ручке. Видимо, проверяет органы чувств периферали.
– Мне они понравились. Было видно, что не собаки, но из той же оперы. – Она коснулась черных штанов. – Почему от этой одежды такое чувство, будто ты в трениках?