Протяни ребятам руку (Макбейн) - страница 58

– Здравствуйте, – крикнул Карелла. – Здесь кто-нибудь есть?

Его голос разнесся эхом по всему длинному залу. Через окно в дальнем конце зала пробивался тусклый свет серого дождливого утра. В этой серой полоске летали пылинки и тихо садились на поверхность покинутых стульев и круглых столов.

– Эй, люди! – позвал снова Карелла.

– Пусто, – прокомментировал Хейз.

– Похоже, что так. Эй, кто-нибудь!

– Кто там? – отозвался голос. – Мы открываем в шесть вечера.

– Где вы? – прокричал Карелла.

– В кухне. Мы закрыты.

– Выйдите сюда на минутку, пожалуйста.

Неожиданно из мрака зала, вытирая руки о полотенце, вышел мужчина. Он вступил в узкую полоску света и приблизился к детективам.

– Мы закрыты, – повторил он.

– Мы – полицейские, – ответил Карелла.

– И все-таки мы закрыты. Особенно для полицейских. Если бы я вас обслужил, мне пришлось бы распрощаться со своей лицензией на продажу спиртного.

– Вы – Рэнди Симс? – спросил Хейз.

– Да, это я. В чем дело? Я сделал что-нибудь недозволенное?

– Ничего. Можем мы где-нибудь сесть и поговорить?

– Где угодно, выбирайте любой стол.

Они сняли стулья с одного из столов и сели. Симсу было далеко за сорок. На нем была белая рубашка с засученными рукавами, распахнутая на груди. На красивом лице было выражение легкой скуки, присущей человеку, привыкшему брать от жизни все. Одного взгляда на него было достаточно, чтобы понять, что он из тех, кто проводит свой летний отпуск на фешенебельных курортах, окруженный девочками в бикини, а зимой не упускает случая провести время, катаясь на горных лыжах. Карелла готов был поспорить на что угодно, что Симс был владельцем Мерседес-Бенца и коллекции восточного антиквариата.

– Вы по какому вопросу? – спросил Симс. – Опять нашли какое-нибудь нарушение? Я же поставил дополнительные двери и сделал вывеску. Что еще?

– Мы не пожарные, – ответил Карелла. – Мы полицейские.

– Какая разница? Каждый раз, когда приходят те или другие, нужно раскошеливаться. Что же не в порядке на этот раз?

– Вы знаете девушку по имени Бабблз Сиза?

– Да.

– Она у вас работает?

– Работала.

– Вы знаете, где она сейчас?

– Не имею понятия. А что? Она что-нибудь натворила?

– Похоже, что она исчезла.

– А это разве преступление?

– Не обязательно.

– Тогда зачем она вам понадобилась?

– Хотим с ней поговорить.

– Вы не единственные.

– Что вы хотите этим сказать?

– Только то, что каждый, кто сюда приходил, хотел поговорить с Барбарой, больше ничего. Она очень привлекательная девушка. С норовом, но очень привлекательная.

– У вас были из-за нее неприятности?

– В профессиональном отношении – нет. Всегда приходила вовремя, не пропускала своих выступлений, с клиентами была всегда любезна, так что в этом отношении – никаких проблем.