Брачный контракт (Александер) - страница 127


Леди Гарольд стремглав неслась по лестнице, сжимая в руке записку. Лорд Гарольд следовал за ней.

— Все готово? — с улыбкой спросила Синтия. — Можно ехать?

— Пандора сбежала! — Леди Гарольд на мгновение остановилась у первой ступеньки, чтобы перевести дух, затем схватила висевший на спинке стула плащ.

— С занудой, — добавил лорд Гарольд.

Синтия с недоумением смотрела то на одного, то на другую.

— С каким занудой?

— С Болтоном, — мрачно пояснил лорд Гарольд.

— С моим занудой? — ахнула Синтия;

— Он не будет твоим, если мы их не остановим. — Леди Гарольд накинула плащ на плечи.

У Синтии екнуло сердце.

— Что вы имеете в виду?

Леди Гарольд глубоко вздохнула:

— Мы думаем, они уехали в Гретна-Грин…

— Опять, — буркнул лорд Гарольд.

Опять?

— Пандора оставила записку. — Леди Гарольд взмахнула клочком бумаги, — Она не пишет точно, куда они направились, но смысл более чем ясен.

Лорд Гарольд фыркнул:

— Она пишет, что не видит другого способа избежать брака с Трентом. Я знал, что их игра добром не кончится.

Мне следовало остановить их еще тогда, когда Болтон пришел ко мне.

— Лоуренс говорил с вами? — У Синтии закружилась голова.

— Сейчас это не имеет значения, — прервала их леди Гарольд. — Нам нужно их остановить. — С этими словами она направилась к дверям.

— Подождите! — воскликнула Синтия. — Я не понимаю. Что вы имели в виду, когда сказали, что они опять сбежали в Гретна-Грин?

— Это случилось до того, как ты с ней познакомилась. Они с Болтоном уехали в Шотландию во второй год «балов невест». С двумя другими парами. Пандора сказала, что ради шутки. Когда их поймали, она категорически отказалась выходить за него замуж.

— Мне следовало вмешаться, — покачал головой лорд Гарольд, — и заставить ее выйти замуж. Он, в сущности, не такой уж плохой молодой человек. Кстати, именно он назвал ее Шалунья с Гросвенор-сквер.

Глаза леди Гарольд округлились.

— Ты ничего не знала?

Синтия покачала головой, чувствуя себя самой несчастной девушкой на свете.

— Я слышала эту историю, но не знала, что с ней был Лор... лорд Болтон.

— Бедняжка. — Леди Гарольд обняла ее за плечи. Все может разрешиться ко всеобщему удовольствию.

— Разрешиться? — Внезапно вспыхнувшая злость придала ей силы. — Единственное удовольствие — это убить Болтона на месте. Задушить собственными руками. Пронзить чем-нибудь острым. Или застрелить. Хотя последнее, пожалуй, не так болезненно.

— Мне нравится эта девочка, Грейс. — Лорд Гарольд улыбнулся. — Клянусь, она говорит как настоящая Эффингтон.

— Бедняжка, — пробормотала леди Гарольд. — Хватит об этом, нам пора ехать.