Когда пробьет восемь склянок (Маклин) - страница 35

- Где? - спросил я.

Он дал мне координаты. Прямо к северу от Уэхсфорда. "Нантсвилл" шел из Бристоля, он был в пути лишь несколько часов, когда это случилось.

- Тот же метод, что в в предыдущих случаях,- продолжал дядюшка Артур.- Их держали в заброшенном фермерском домике два дня. Достаточно еды и питья и даже одеяла на случай холодов. На третье утро они проснулись и увидели, что охрана исчезла.

- Не было ли каких-нибудь особенностей в методе захвата... наших друзей? - Я чуть было не назвал "Нантсвилл". Дядюшке Артуру это бы не понравилось.

- Никаких. Нельзя сказать, что они отличаются изобретательностью. Сначала внедряют своего человека на борт, потом используют тонущую рыбацкую лодку, вдруг появляется больной с аппендицитом. Я думаю, скоро они начнут повторяться. До сих пор они еще не повторялись - на этот раз они впервые провели операцию в ночное время. Судно с пробоиной в носу, все топливо вытекло на поверхность, спасательный плотик, и на нем десять человек, терпящих бедствие. Остальное вы знаете. - Да, Аннвбель.- Я знал остальное. Спасенные поднялись на борт с криками благодарности, потом выхватили пистолеты, окружили экипаж, надели всем на головы темные мешки, чтобы те не смогли узнать корабль, вызванный по радио, переправили экипаж на борт этого неизвестного судна, а затем высадили их где-то на пустынном берегу и двое суток держали в заброшенном фермерском доме. Всегда они используют заброшенную ферму. И всегда в Ирландии - три раза в северной части, а теперь уже второй раз на юге. Новый экипаж тем временем ведет похищенное судно бог весть куда, а первые вести о нападении поступают лишь через два-три дня, когда освобожденные моряки доберутся до телефона.А Бетти и Дороги? - спросил я.- Они оставались на борту, когда остальной экипаж сияли с судна?

- Думаю, что да. Хотя точно не знаю. Подробности выясняются, и побеседовать с капитаном не разрешают врачи.Только капитан знал, кто такие Бейкер и Дельмонт.- Теперь осталось сорок один, Каролина. Что вы сделали?

Целую минуту я с раздражением пытался сообразить, что же он имеет в виду. Затем я вспомнил. Он дал мне сорок восемь часов. Семь из них уже прошли.

- Три часа я спал.-Он, разумеется расценил это как бесполезную трату времени: его работники ее должны нуждаться во сне.- Потом побывал в полицейском участке. И уже побеседовал с одним состоятельным яхтсменом - его судно стоит на якоре рядом с нами. Мы собираемся навестить его вечером.

Он помолчал.

- Что вы собираетесь сделать, Каролина?

- Сходить в гости. Мы приглашены - Харриэт и я. На коктейль.