Тони. Да ведь вы, матушка, сами виноваты. Ведь это вам понадобилось вдруг устраивать ночной побег, совсем не зная дороги!
Миссис Хардкасл. Как бы мне хотелось быть снова дома! Никогда еще у меня не было так много происшествий за столь недолгий путь! Утонули в грязи, опрокинулись в канаву, увязли в болоте, растряслись так, что обратились в желе, и вдобавок сбились с пути. Как ты полагаешь, Тони, где мы находимся?
Тони. Пожалуй, мы на Разбойничьей пустоши, милях в сорока от дома.
Миссис Хардкасл. Боже мой, боже мой! Да ведь об этом месте идет самая дурная слава! Недостает только, чтобы нас ограбили, в довершение всего!
Тони. Не бойтесь, матушка, не бойтесь! Двоих из пятерых, что здесь скрывались, уже повесили, а остальные трое могут и не найти нас. Не бойтесь! Никак это человек гонится за нами верхом? Нет, это всего лишь дерево. Не бойтесь!
Миссис Хадкасл. Я умру от страха.
Тони. Вам не кажется, что за кустами движется что-то вроде черной шляпы?
Миссис Хардкасл. Ох, смерть моя!
Тони. Нет, это всего лишь корова. Не бойтесь, матушка, не бойтесь!
Миссис Хардкасл. Тони, к нам идет какой-то мужчина, клянусь жизнью! Ну, разумеется, идет. Если он заметит нас, мы погибли!
Тони (в сторону). Вот незадача! Это отчим — вышел на вечернюю прогулку. (К миссис Хардкасл.) Ой, это разбойник с большой дороги, у него пистолет длиной с мою руку. Чертовски свирепый вид у этого малого!
Миссис Хардкасл. Господь да сохранит нас! Он приближается.
Тони. Спрячьтесь-ка за те кусты и предоставьте его мне. Если будет какая-либо опасность, я кашляну и скажу «к-ха»! И не вздумайте высовываться, когда я стану кашлять.
Миссис Хардкасл прячется за деревом в глубине сцены. Входит Хардкасл.
Хардкасл. Если я не ошибаюсь, мне послышались голоса, звавшие на помощь. А, Тони, это ты? Я не ожидал, что ты так скоро вернешься. Твоя мать со своей подопечной добрались благополучно?
Тони. Вполне благополучно, сэр, они у тетушки Педигри. К-ха!
Миссис Хардкасл(за деревом). Ох, смерть моя! Видимо, опасность есть…
Хардкасл. Сорок миль за три часа; не многовато ли, мальчуган?
Тони. Сильные лошади и горячее желание всегда стремительны, как говорится. К-ха!
Миссис Хардкасл(за деревом). Надеюсь, он не причинит зла моему дорогому мальчику!
Хардкасл. Но я слышал тут какой-то голос; хотелось бы мне знать, откуда он доносился.
Тони. Это я, сэр, я разговаривал сам с собой, сэр. Я говорил, что сорок миль за три часа — недурная скорость! К-ха! Что правда, то правда. К-ха! Я, кажется, простудился; долго, видимо, пробыл на свежем воздухе. Пойдемте домой, прошу вас. К-ха!