Любовь и смерть на Гавайях (Хинц) - страница 88

— Ну как, видела доктора Брюэра?

Она встала:

— Нет, он еще не возвращался. Может быть, он уже уехал?

— Нет, его машина стоит, где стояла.

По ее телу пробежала дрожь. Джейсон озабоченно взглянул на часы и сказал:

— Не хотелось бы, чтобы он потерялся в зарослях рододендронов. Пойду попробую его разыскать.

— Может, он нашел там что-нибудь интересное для себя и поэтому задержался?

— Представляю, как будет ликовать старина Харви! Опять начнет тараторить без умолку о каменных розетках. Интересно, что он наболтал доктору Брюэру, если такой занятой человек, как он, решил приехать сюда, хотя это определенно не входило в его планы?

Каролин вдруг с ужасом прошептала:

— Может быть, они забрали его?

— Они? Кто это?

— Забрали и спрятали куда-нибудь? — она беспомощно посмотрела на него.

— Ах, да. Гремящий Дух Шурум-Бурум, великий проказник и похититель сухих, как трость, профессоров, намеревающихся отбыть в Лондон, — он улыбнулся ей.

— И все-таки, хотя он мне и не очень понравился, не хотелось бы думать… Но я и не думаю, что он…

Джейсон быстро произнес:

— Вот и слава Богу. И конечно, необычайно удачно, что мне не приходится сидеть на его лекциях в Лондоне и выслушивать разные версии обо всех этих дурацких проблемах, в которых к тому же полно непонятной математики, или испытывать еще больший ад — сдавать по ним работы. Кстати, уже время ужина, и я ужасно голоден. Что бы мне можно было съесть?

— В холодильнике от ленча остался бекон, и ты можешь…

— Отлично. Сэндвич с беконом и помидорами — мечта голодного торговца недвижимостью. Тебе приготовить один?

— Да.

— Хорошо, — вдруг его оживление сменилось озабоченностью, и он посмотрел в гору, куда ушел доктор Брюэр. — И все-таки, кажется, нужно подняться в гору и посмотреть, чем он там занялся. Ну ничего, — он снова улыбнулся, — поем, шагая по дороге, как Храбрый Портняжка.

Когда он оставил сэндвичи на столике рядом с шезлонгом и ушел в гору, время стало тянуться медленно, но все-таки Каролин больше не засыпала. Похоже, она преодолела действие снотворного.

Он вернулся через час. Каролин вышла ему навстречу. На этот раз Джейсон даже не пытался шутить. Вид у него был крайне обеспокоенный.

— Абсолютно никаких следов, представляешь? Я все осмотрел, все вокруг. Даже попытался заглянуть сверху в пропасть… Брррр, какой ужас! Знаешь, я ощутил там…

— Смерть?

Он взволнованно ответил:

— Толком даже не знаю, что это было, но мне показалось… Как говорят мексиканцы в таких случаях — там вполне может быть прибежище дьявола.

— Ты его звал, конечно?

— Да, орал изо всех сил, но из-за этой воды там такой шум, что я мог не услышать ни звука, если бы он и откликнулся.