Огрызки эпох (Вешнева) - страница 130

— Что ему делать с вами? С кузнецом он хоть освоит ремесло, и заживет по-человечески, — Марфа потянула спину; выгибаясь, она подняла руки и притворилась, что отводит взгляд.

Этикет светский в ее поведении гармонично сочетался с этикетом лесным.

Поясняю — если вампир в присутствии сородича потягивается или зевает, отворачиваясь, этот жест можно перевести так: «Успокойся и отстань. Ты все равно мне безразличен. Сегодня я плотно поел и намерен спокойно отдохнуть. Не советую меня нервировать».

Ключевым словом в данном переводе я выбрал слово «безразличен».

«Возможно разве, что ее совсем не тронула моя мольба. Неужто, беспросветное отчаянье, с которым я взывал к ней, прошло мимо сердца. И может ли она не видеть моей красоты. На что ей сдался тот гусар с портрета… тонкоусый таракан? Уж я намного краше буду. И лучше подхожу ей по породе».

— Я тоже мог бы жить, как вы… стать сыром в масле, — я был настолько опечален отказом Марфы принять меня под теплое крыло, что решился, несмотря на предупреждение, показать ей свою сильнейшую обиду.

— Не знаете, как я живу, так не мелите понапрасну языком! — вспыхнула Марфа. — Вы приняли меня за госпожу? Вы обознались! Я — рабыня, пусть и добровольная. А теперь вылезайте в окно, — она указала на приподнятую ветром темно-синюю занавеску. — Из сочувствия дарю вам чрезвычайно важный документ и перечень тех персоналий, с которыми, возможно, вы столкнетесь.

Она передала мне книгу в кожаном переплете и зеленую картонную папку.

— Есть ли тут сведения о местопребывании Валко Вышковича? — спросил я, пролистав вложенные в книгу зарисовки неприветливых вампирских физиономий. — Я ищу его из мести.

— Не ищите. Его не победить. И молитесь, чтобы Валко не проведал о вашем мстительном желании. Он вас убьет.

— Отчего вы непреклонно уверены в его победе? Чем противоположный итог не нравится вам, Марфа Макаровна?

— Я знаю Валко, — резко повернувшись от окна, вампирша уставилась на меня широко распахнутыми светящимися глазами.

В них отражался первозданный ужас, приправленный перчинкой роковой страсти. А интонация, с которой Марфа произнесла «знаю», свидетельствовала о том, что она вспомнила не обыкновенное знакомство, не дружбу, и даже не любовь, а нечто намного сильнее любви… наваждение — опасное, но неизбежное, неизгладимое из памяти.

Я не успел подобрать аргумент для продолжения спора.

— Услышьте меня, Тихон, не ищите его, чтобы он не нашел вас.

— Постараюсь не встречаться с ним.

— Вы лжете.

— Если правду не приемлете, остается лгать.

— Почитайте книгу. Она поможет вам понять, хотите ли жить дальше.