Антонио аккуратно достал еще одно полотно.
– Расскажите что-нибудь о себе, – попросила Оливия.
– Как я сказал, моя мать умерла. – Антонио отставил картину и невозмутимо встал рядом с Такером, как будто не в первый раз кто-то оценивал его работы и он знал, чего ожидать. – Я не знаю, кто мой отец. Но моя мать выросла здесь. Став взрослым, я скопил денег и приехал сюда, чтобы найти моих родственников. – Он негромко рассмеялся. – И вряд ли теперь я покину такой прекрасный уголок.
– Я понимаю, – вежливо согласился Такер.
Оливия отклонилась назад. Она не разбиралась в живописи, но картины ей определенно нравились. Такер же считал, что они великолепны. Но это не имело значения. Сейчас она думала о признании босса. Ее сердце сжималось при мысли о крошечном ребенке, которого безжалостно бросили.
Виви заставила себя сосредоточиться на цели визита. Беседа затянулась на час, и вскоре им с Такером пора было уезжать.
Она сделала шаг к двери.
– Мистер Энгл оставит вам свой номер телефона. – Она улыбнулась сначала Антонио, потом Такеру. – А вы дадите нам свой.
Антонио быстро вырвал листок из блокнота и нацарапал свой номер, а потом передал Такеру. Затем оторвал еще листок, чтобы Такер мог написать свой номер. Вместо этого босс Виви вытащил из кармана свою визитку:
– Мы свяжемся с вами.
Антонио широко улыбнулся:
– Отлично.
Как только они оказались в машине, Такер посмотрел на свою ассистентку:
– Что, черт возьми, это было? Мы могли бы побыть там дольше, задать миллион вопросов!
– Мы лишь прощупывали почву. Я хотела, чтобы все выглядело естественно.
– Мы упустили столько шансов, чтобы побеседовать начистоту! Я бы мог просто сказать ему, кто он такой.
– А он легко мог выпроводить нас вон. Он гордится своими работами. Кажется, вы тоже признали, что они хороши. Мы вернемся к Констанцо. Если мой план ему не понравится, то мы оставим Антонио в покое, а Констанцо не придется заниматься выставкой. Когда наступит подходящий момент, мы все ему расскажем.
– Вы знаете, что если мы отложим признание, то можем все испортить?
– Мы должны дать возможность отцу и сыну лучше узнать друг друга.
Такер завел машину:
– Лучше, чтобы вы были правы.
Виви расслабилась:
– Вы очень хорошо разбираетесь в искусстве. Где вы этому научились?
– Нужно понимать свои ощущения. Если техника хороша, ты просто прислушиваешься к себе… трогает ли она тебя или нет.
– О чем вам рассказали его работы?
Такер снова выехал на деревенскую дорогу, ведущую к вилле Констанцо. Прошла минута. Виви не знала, собирается ли он отвечать на ее вопрос.
Она уже решила обратиться к нему вновь, но он вздохнул: