Ночь для любви (Бэлоу) - страница 195

Но вот появился Портфри, безукоризненный в черно-белом с серебром костюме. Под руку с ним шла невеста. Она была в белом платье классического покроя, которое светилось в тусклом свете церковного интерьера, ее короткие светлые кудри были украшены нежными белыми цветами и зелеными листьями.

Вздох восхищения разнесся по церкви.

Но Невиль не видел невесты, одетой с элегантностью и вкусом в дорогое платье. Он видел Лили — Лили в ее вылинявшем голубом ситцевом платье и старом армейском плаще, который оставался велик ей, несмотря на переделку. Лили с босыми ногами, несмотря на декабрьскую стужу, и разметавшимися на ветру волосами, спускавшимися до самой талии.

Его невеста.

Его любовь.

Его жизнь.

Он наблюдал, как она, не спуская с него глаз, идет к нему. И он знал, что в данный момент она не видит своего жениха в малиновом бархатном камзоле с серебряными галунами, в серых бриджах и накрахмаленной белой рубашке. Она видит офицера Девяносто пятого стрелкового полка в запыленном зелено-черном мундире, в грязных сапогах, с короткой прической.

Лили улыбнулась ему, и он почувствовал, что улыбается в ответ. Портфри вложил ее руку в его руку и, отойдя, занял место рядом с Элизабет.

Невиль стоял рядом со своей элегантной невестой, со своей прекрасной Лили.

— Возлюбленные братья и сестры, мы собрались...

Невиль сосредоточил внимание на проповеди, которая соединяла их браком в глазах церкви и государства, в то время как проповедь среди холмов центральной Португалии навеки соединила их сердца.

* * *

Холодный ветер встретил их, когда они вышли из церкви. Но это был холод великолепного зимнего дня, когда морозец румянит щеки, искрится в глазах, наполняет мускулы энергией.

— О Боже! — смеясь, воскликнула Лили.

Расписавшись в церковном регистре и шествуя по проходу, расточая улыбки направо и налево родственникам и друзьям, Лили не заметила, как значительная часть паствы, особенно молодежи, исчезла из церкви. Сейчас ей все стало ясно. По обеим сторонам извилистой тропинки с коробками в руках стояли люди.

— Где, черт возьми, они нарвали в декабре столько живых цветов? — спросил Невиль, не в силах удержаться от улыбки.

— В отцовских оранжереях, — догадалась Лили. — Но это уже не цветы. Это лепестки.

Сотни лепестков. Тысячи. Молодые люди осыпали ими невесту с женихом.

— Ну, — сказал Невиль, отыскивая открытую карету, которая должна была доставить их домой к свадебному завтраку, — нам придется разочаровать их. Мы не прошествуем мимо, делая вид, что получаем удовольствие от того, что они осыпают нас бывшими цветами. Давай побежим.