Рыцарь (Певель) - страница 91

Он почти не изменился. Высокий и крепкий, лет пятидесяти, капитан носил безупречно подстриженную бородку. Он молчал, сдерживаясь, но его взгляд был свирепым и выражал все то, о чем он не мог сказать вслух. Норфолд не простил Лорна. Он не поверил в его невиновность. Да, он добросовестно выполнял свой долг, беспрекословно повиновался приказам и повелениям Верховного короля, однако его мнение относительно Лорна было однозначным. Лорн вызывал у него гнев, ненависть и презрение. Его место было в Далроте, там ему и следовало пребывать до самой смерти.

Лорн, задрав голову, метнул в него столь же красноречивый взгляд.

Взгляд, который говорил: «Чтоб тебе пусто было».

Норфолд понял его и неуловимо кивнул, словно показывая, что он поднял перчатку и принял вызов. С этой секунды Лорн и капитан стали заклятыми врагами.

— Следуйте за мной, — произнес капитан мгновение спустя.

— Король ожидает меня?

— Нет. Уже поздно. Его Величество примет вас завтра. Сейчас вы можете отдохнуть.

Они вместе поднялись по парадной лестнице донжона, проходя мимо замерших навытяжку солдат, которые смотрели вперед прямо перед собой. На Цитадель опускался вечер, тут и там зажигались факелы.


Лорн вымылся в специально отведенном для этого помещении с ванной, затем возвратился в комнату, которую ему отвели в башне. Там он нашел комплект чистой одежды, выглаженной и аккуратно сложенной. Стены комнаты были голыми, мебель — строгой, но постель оказалась мягкой и, устав от ночевок под открытым небом и поездок верхом по горам, Лорн с удовольствием улегся на нее, даже не раздеваясь. Он успел задремать, но тут ему принесли еду.

Когда он заканчивал ужинать, в дверь снова постучали.

— Войдите, — бросил он, вытирая рот.

Дверь открылась, и на пороге появился высокий мужчина с суровым взглядом. Он был на голову выше Лорна и носил черную кирасу королевских гвардейцев. Усы придавали ему воинственный вид. Гвардейцу было лет тридцать пять — сорок; похоже, он пробыл солдатом всю свою жизнь. Правую скулу гвардейца пересекал шрам в форме полумесяца.

Лорн не помнил, чтобы видел его раньше.

— Что вы хотели? — спросил он.

— Капитан Норфолд приказал мне представиться вам, господин.

— Зачем?

— Мне поручено обеспечивать вашу охрану.

— Мою охрану? А может, слежку за мной?

— Речь шла только о вашей охране.

Взгляд солдата был невозмутимым, почти безразличным. Лорн попытался угадать, о чем он думает, но не сумел.

— И я ничего не могу с этим поделать, да?

— Прошу прощения, господин?

— Что бы я ни сказал, вы никуда не уйдете.

— Приказы есть приказы, господин. Те, кто их дает, могут отменить их, но те, кто их получает, не вправе их нарушать.