– И каково ваше мнение? – спросил Ричер. – Похищение или убийство?
– Зачем все усложнять? – зевнув, сказал Бруер. – Если ты слышишь топот копыт, ты ищешь лошадь, а не зебру. Человек позвонил и сообщил, что его жену похитили. Предполагается, что он говорит правду. Нет никаких причин подозревать хитроумный заговор, направленный на то, чтобы ее прикончить. Кроме того, все было очень достоверно: настоящие телефонные звонки и настоящие деньги в мешке.
– Но?
Бруер на мгновение замолчал, сделал большой глоток из своей чашки, выдохнул и откинул голову на спинку дивана.
– Понимаете, Пэтти, ну, скажем так, втягивает тебя в свою историю. И в конце концов ты начинаешь думать, что все могло быть и так, как она утверждает.
– Внутреннее чувство?
– Просто я не знаю, что там произошло на самом деле, – ответил Бруер. – Довольно странное для меня ощущение. Понимаете, иногда я ошибаюсь, но я всегда знаю.
– И что же вы по этому поводу делаете?
– Ничего, – ответил Бруер. – Это гиблое дело, давно закрытое, к тому же оно не в нашей юрисдикции. Скорее ад замерзнет, чем полицейский департамент Нью-Йорка снова согласится взять на себя еще одно нераскрытое убийство.
– Но вы продолжаете сюда приходить.
– Я же сказал, девочке требуется собеседник. Преодоление горя – это долгий и сложный процесс.
– Вы со всеми родственниками убитых людей ведете себя подобным образом?
– Только с теми, которые выглядят так, словно сошли с обложки «Плейбоя».
Ричер ничего не сказал.
– А у вас какой интерес? – снова спросил Бруер.
– Я уже ответил на этот вопрос.
– Это ерунда. Лейн был боевым офицером. Теперь он наемник. Вряд ли вас будет беспокоить, прикончил ли он пять лет назад какого-то человека без всякой на то причины. Покажите мне типа вроде Лейна, который бы этого не делал.
Ричер молчал.
– Вы что-то скрываете, – сказал Бруер и, не дождавшись ответа, продолжил: – Пэтти кое-что мне сказала. Вот уже несколько дней она не видит новую миссис Лейн и ее дочь.
Ричер продолжал молчать.
– Возможно, миссис Лейн пропала и вы ищете параллели в прошлом. Вы были копом, а не солдатом. Так вот, мне интересно, зачем Эдвард Лейн решил вас нанять.
Ричер по-прежнему хранил молчание.
– Хотите что-нибудь мне сказать? – спросил Бруер.
– Я спрашиваю, а не рассказываю, – ответил Ричер.
Снова наступила тишина, и два копа обменялись жесткими взглядами.
– Как хотите. У нас свободная страна, – сказал наконец Бруер.
Ричер допил кофе и отправился на кухню. Вымыл кружку и оставил в раковине. Затем оперся локтями о стол и посмотрел прямо перед собой. Сквозь арку входа была видна вся гостиная: стул с высокой спинкой у окна, на подоконнике аккуратно разложенные предметы, необходимые Пэтти для слежки, – блокнот, ручка, камера, бинокль.