– Я не мог не придти, ведь завтра я уезжаю – старательно изображая мужественную суровость собирающегося в поход воина, сдержанно сообщил молодой человек.
– Куда? – Её улыбка потускнела.
– На восток. Мне, наконец, доверили ответственное дело. Думаю, что когда я вернусь, твой папаша будет разговаривать со мной более уважительно.
– Послушай, Уильям, ты не должен рисковать собой только ради того, чтобы понравиться моему отцу. Поклянись мне, что не будешь разыгрывать из себя героя.
– Прости, Ди, но этого я тебе обещать не могу. Честно говоря, я готов запустить руку самому дьяволу в пасть, лишь бы только проявить себя и доказать твоему отцу, что для того чтобы быть героем вовсе не обязательно носить эполеты. Да и ты сама много раз говорила, что каждый молодой мужчина должен завоевать своё счастье, совершив какой-нибудь героический поступок.
В это время за спиной Дианы внезапно раздался торжествующий рык хозяина дома:
– Ага! Вот как ты, маленькая негодница, уважаешь волю родителя? Воры! В мой дом пытаются пробраться воры! Ну-ка отойди, дочка, сейчас я немного поупражняюсь в стрельбе по бегущему кабану.
Раздался металлический лязг передёргиваемого ружейного затвора. Бартону пришлось срочно уносить ноги, дабы не стать мишенью для полоумного отставника, который, не смотря на контузию, наверняка сохранил отменную сноровку в обращении с винтовкой.
На следующее утро, прощаясь с приехавшим проводить его до пароходного трапа Марти, Бартон попросил друга посещать дом своей возлюбленной, для того, чтобы тайно передавать Диане весточки от него.
Глава 6. Таинственный Восток
В Каире Уильяму некоторое время пришлось искать подходящий транспорт и заслуживающих доверия попутчиков, так как ещё в Лондоне его предупредили о большой опасности путешествия через пустыню.
Впрочем, с самого первого дня в Египте ему начала сопутствовать удача. Утром к нему в гостиничный номер пожаловал с подносом в руках сам хозяин отеля. Круглолицый добряк принёс молодому британцу самый настоящий английский завтрак, состоящий из яичницы, тоста, жареной сосиски, помидоров, грибов и обязательной чашки чая с молоком. Непонятно только, где он достал грибы. Хотя знающие Каир люди предупреждали Бартона, что в этом городе за деньги можно достать всё.
Вскоре выяснилось, что услужливый египтянин пятнадцать лет прожил в Англии и просто обожает англичан и всё английское. Он же взялся решить проблему с поиском транспорта.
Вначале Бартону был предложен длинноногий двугорбый «рысак» прямо с местного верблюжьего рынка (на втором таком же «скакуне» Бартона должен был сопровождать до лагеря археологов сын хозяина). И хотя Уильям морально подготовился к суровой местной экзотике, но предложение отправиться в пески верхом на верблюде показалось ему крайне неудачной идеей. Впрочем, его отказ нисколько не обидел хозяина.