Дом у кладбища (Листьева) - страница 71

– Скорее, надо спешить, скоро зайдёт солнце. И тогда наступит тьма. Мрак разбудит злые силы. И тогда повсюду будут только страшные изваяния жаждущих крови монстров. Им всё равно, что будет на земле, они созданы рвать и кромсать. Им неведом страх. Помощь к нам не придёт. Нужно надеяться только на себя.

По мере того, как они приближались к горе, становилось всё темнее и темнее. Подаренные ботиночки начинали светиться.

– Всё, дальше я пойду одна. Так нужно.

– Ты справишься?

– Я скоро вернусь, жди меня.

Хингральд поднялась на самую вершину, где её уже ждал старый седой волшебник Угрюмлин. Она рассказала о своей беде и о том, что у подножия горы её ждёт молодой принц.

– Следуй за мной, Хингральд, – сказал Угрюмлин.

Он провёл её по тёмному пустынному коридору, который, видимо, хорошо знал.

– Теперь я должен тебя покинуть. Ты должна остаться одна.

Она оказалась в большом зале. Высоко на потолке была расщелина, напоминающая окно. Шаги гулко отдавались в тишине. Хингральд увидела книгу и поднесла к ней руку. В тишине сразу зазвучала музыка. Гора стала колебаться. Вода вокруг горы стала плескаться. Солнце медленно заходило, и последний луч упал на книгу. Она раскрылась и осветила всё вокруг.

– Желание… Произнеси желание… – шептала книга.

– Моё желание таково. Я хочу стать столь же прекрасной, как была раньше.

В окно ворвался ветерок, и вода омыла гору. Несколько капель упало на неё. Неведомая сила ворвалась в помещение. Всё шаталось, ходило ходуном, и тут вдруг книга закрылась. Солнце зашло. Она посмотрела на свои руки.

– Я стала прежней! – удивлённо воскликнула Хингральд. – Мне нужно возвращаться, нужно спешить.

Новенькие туфельки сверкали подобно светлячкам. На улице было холодно, и принцесса замёрзла.

– Но где же принц? Почему его нет? Может, он убит? Его, наверное, смыло водой…

Она пробиралась сквозь чашу леса и начинала ещё сильнее дрожать. На улице было темно и тихо. Она огляделась по сторонам. Становилось всё темнее. Маленькие сияющие башмачки несли её словно крылья. Где-то вдалеке забрезжил свет и затрещали поленья. Кто-то развёл костёр. Вокруг костра собралось несколько человек. Принцесса незаметно подкралась, чтобы узнать, кто они и куда держат путь. Запах вяленой селёдки ударил ей в нос и она чихнула. Все обернулись и среди зарослей густой растительности увидели дрожащую девушку.

– Кто ты и откуда?

– Меня зовут Хингральд, я принцесса.

– Так это ты пропавшая принцесса, которую ищут повсюду? За тебя объявлено вознаграждение.

Один из них вытащил из кармана сложенный вчетверо листок бумаги.