Сара нетерпеливо притопнула.
— София, что ты пытаешься мне сказать? — спросила она, и тут среди общей неразберихи прозвучал холодный голос Перонел:
— Ты действительно не знаешь? Ты же была с ним по меньшей мере три часа!
— Не знаю — что? — вскричала Сара.
Перонел кивнула в сторону Джеймса, который и не пытался помочь им выпутаться из создавшейся ситуации, и медленно произнесла:
— Это, моя дорогая, — твой уважаемый опекун.
Сара застыла, и еще секунду лицо ее ничего не выражало.
— Что? Человек-Легенда? — произнесла она недоверчиво.
— Только, как ты понимаешь, я совсем не легенда, — сказал Джеймс, рассмеявшись. — Здравствуй, Сара.
— Боже мой! — произнесла София, неожиданно становясь светской дамой. — Что стало с моими манерами? Здравствуйте, Джеймс, и добро пожаловать домой. Мы ожидали вас завтра, я имею в виду сегодня — ведь на самом деле сейчас утро, не так ли? Едва ли надо говорить, что мы должны были бы совсем по-другому встретить вас, но, я вижу, вы сами нашли Сару. Думаю, что в конюшне, как обычно. Ужасная девчонка! И, я слышала, Пеппер помог вам… — Она оставила речь незаконченной, прошла через холл и пожала Джеймсу руку, затем, посмотрев на окружающих, глубокомысленно добавила: — А теперь мы все можем идти спать.
Сара стояла абсолютно неподвижно, глядя в упор на Джеймса.
— Ты действительно… действительно? — Она не могла подобрать слов.
Он улыбнулся.
— Это правда, Сара, — сказал он и не смог не съязвить: — Но не такой уж я старый, как видишь, и зовут меня Джеймс, а не Джошуа.
Ее зеленые глаза сузились.
— Какой грязный обман! Ты мог бы по крайней мере сказать мне, — заявила она.
Он быстро ответил:
— Мне очень жаль, Сара, но я не мог этому противиться. Ты так много мне рассказала, и я провел очень интересный вечер.
Билл Графтон засмеялся с одобрением.
— Взял над тобой верх с самого начала, не так ли, Салли? Вот не повезло!
— Не называй меня Салли! — машинально поправила она. Внезапно ее лицо залил густой румянец.
Джеймс мог только гадать, что послужило тому причиной: ее невольная откровенность или воспоминание о его поцелуе.
— Это не имеет значения, — вскричала она, и ему показалось, что она сейчас расплачется. — Ты все выведал обманом. Ты казался таким… таким приличным. Это несправедливо! Я просто придумаю другой план, ты… ты… гад ползучий!
— Сара! — возмутилась София.
Но Сара уже пересекала холл, направляясь к лестнице.
— Это правда! — кричала она Софии. — Он действительно змея. Если бы ты знала! Но я ему отплачу, вот увидите!
Она взбежала по ступенькам, и Джеймс видел, как на лестнице она по-детски прижала кулачки к глазам.