Из-за этой теории, он, Чек, должен был умереть. Так приказал Лууд. Несправедливость этого приказа наполнила его гневом. Но положение его было безвыходным. Спасения не было. За оградой его встретили бы бенсы, внутри — другие калданы, безжалостные и жестокие. Такие понятия, как любовь, верность, дружба, не были им знакомы — это были лишь мозги. Он может умертвить Лууда, но какая в этом для него выгода? Другой король будет освобожден из замурованного помещения, а Чек будет убит. Чек не испытал бы даже радости мщения, ибо не был способен на такие чувства.
Чек, взобравшись на своего рикора, шагал по комнате, в которой ему приказали остаться. Обычно он принимал распоряжения Лууда с полной невозмутимостью, так как они всегда были строго логичны. Но вот теперь ему казалось, что это неверно. Его очаровала пленница. В жизни, оказывается, есть удовольствия, и даже много. Мечта о совершенном мозге покрылась дымкой и отступила в самую глубину его мыслей.
В это время в дверях показался красный воин с обнаженным мечом. Это был мужской двойник пленницы, чей мягкий голос победил холодный и расчетливый мозг калдана.
— Молчать! — приказал вошедший, помахав обнаженным мечом перед глазами калдана. Я ищу женщину, Тару Гелиум. Где она? Если тебе дорога жизнь, говори, быстрее и только правду.
Если он ценит свою жизнь! Именно об этом думал только что Чек. Он быстро соображал. В конце концов совершенный мозг сам по себе бесполезен. Возможно, что он найдет путь спасения от власти Лууда.
— Ты представитель ее народа? — спросил он. — Ты пришел освободить ее?
— Да.
— Тогда слушай. Я подружился с нею и поэтому я должен умереть. Если я помогу тебе освободить ее, ты возьмешь меня с собой?
Гохан из Гатола оглядел странное создание с головы до пят — совершенное тело, гротескная голова, лишенное выражения лицо. И среди таких дни и недели томилась в плену прекрасная дочь Гелиума?
— Если она жива и не ранена, — сказал он, — я возьму тебя с нами.
— Когда ее увели от меня, она была жива и не ранена, — ответил Чек. — Я не знаю, что случилось с нею после этого. За ней послал Лууд.
— Кто такой Лууд? Где он? Веди меня к нему!
Гохан говорил быстро и властным тоном.
— Идем, — сказал Чек и направился из комнаты в коридор, ведущий в подземные норы калданов. — Лууд — это мой король.
Я отведу тебя в его помещение.
— Быстрее! — настаивал Гохан.
— Спрячь меч в ножны, — посоветовал ему Чек, — мы будем проходить мимо калданов, и я скажу им, что ты новый пленник. Они мне поверят.
Гохан поступил так, как советовал ему Чек, но предупредил калдана, что его рука на рукояти кинжала.