Практикум для теоретика (Стриковская) - страница 125

Интересно, почему именно Конрад? У меня даже сердце в груди ёкнуло. Это Асти меня пытается другу сплавить, чтобы снять с себя всякую ответственность, или ар Герион хочет со мной побеседовать? А если да, то о чем? Неужели я правильно догадалась и ректор имел в виду Конрада?

С одной стороны романы мне сейчас ни к чему, сначала учебный процесс надо наладить. С другой… Можно подумать, я не девушка, а бревно с ушами. Мне ведь тоже чувств и романтики хочется. На всякий случай спросила у Асти:

— А ты сам меня не можешь проводить?

— Не — а, я Кону обещал. Он у нас безопасник, ему и карты в руки.

— Значит, Конрад действительно собирается что‑то мне сказать. Зачем иначе он взял с Асти обещание?

Громмель честно выполнил обещанное и переда меня другу с рук на руки. Конрад чуть наклонился к моему уху и дал инструкцию:

— Марта, побудь здесь еще минут десять, а затем выходи через дверь около раздаточной. Пройдешь мимо кухни, я буду тебя ждать у выхода.

— Зачем такая конспирация?

— Так надо. Потом объясню.


Ну потом так потом. Мне, если честно, уже все равно. Устала как собака, а тут еще нервы треплют всякие. Я согласно кивнула и Конрад исчез.

Так, теперь надо выполнить его указания. Покрутиться в зале? С этим я справлюсь как‑нибудь. Дверь возле раздаточной? Точно, вот она. От меня через весь зал наискосок. Буду пробираться.

Почти на центре меня снова поймал король. Он был здорово подшофе, но держался отлично. Только все церемонии отбросил: схватил за руку, привлек к себе и зашептал жарко:

— Марта, дорогая, ну что же ты убежала? Я хотел тебя познакомить…

— С кем, Ваше Величество? — ответила я неожиданно звонко.

— С господином Милчичем. Он мой личный дворцовый счетовод. А теперь будет и твой…

Бредятина. У меня и дворца‑то нет, зачем мне личный счетовод? Подскочивший к нам человек быстро развеял мои сомнения. Оказывается, Школа принадлежит дворцовому ведомству, финансирование идет через него же, а господин Милчич заведует там денежными потоками.

Сам королевский бухгалтер напоминал кузнечика — переростка: длинные тощие ноги и руки, глаза навыкате, порывистые движения, а фалды камзола отлично имитировали сложенные крылья. Но мне понравилось, что он, во — первых, был абсолютно трезв, а во — вторых не стал ко мне приставать с деловыми разговорами посреди всего этого разгула. Сообщил с милой улыбкой, что польщен знакомством с барышней столь выдающихся достоинств (я украдкой оглядела собственную грудь, не выросло ли там что лишнее со вчерашнего дня), но говорить со мной сегодня о делах — преступление. Он меня навестит послезавтра во второй половине дня. Отлично!