Детективные романы и повести (Кристи) - страница 57

На следующее утро я проснулся очень поздно и вышел к завтраку, когда все уже разошлись. Странно, какие пустяки остаются иногда в памяти: я прекрасно помню вкус жареных почек под соусом, которые мне принесли. Потом я курил, гулял и встретил только мисс Уиллиамс, метавшуюся по саду в поисках Анджелы, чтобы посадить ее за рукоделие: та, как обычно, дезертировала. Я вернулся в холл и тут услышал голоса Эмиса и Каролины, которые ссорились рядом в библиотеке:

— Вечные твои истории с женщинами! Убить тебя за них надо!

— Не будь дурой, Каролина.

— Я говорю совершенно серьезно, Эмис.

Мне не хотелось слушать их ссору, и я вышел на террасу, где наткнулся на Эльзу. Она сидела в шезлонге прямо под открытым окном библиотеки и, наверное, слышала все, что там происходило. Увидев меня, она спокойно встала и, улыбаясь, подошла ко мне. Она взяла меня под руку со словами:

— Какое чудесное утро!

Для нее утро было, конечно, чудесным. Жестокая девушка, или, вернее, очень уж прямолинейная! Она видела только то, что хотела видеть.

Мы стояли минут пять на террасе, болтая. Затем я услышал, как хлопнула дверь библиотеки, и на террасу вышел Эмис Крэль — красный и взволнованный. Он бесцеремонно взял Эльзу за плечо.

— Пойдем. Надо кончать картину.

— Хорошо, — сказала она, — я сейчас приду, только возьму кофточку. Сегодня свежий ветер. — И она ушла в дом.

Я подошел к Эмису и сказал:

— Не унывай, старик.

И мы молчали до самого возвращения Эльзы. Они вместе ушли в «Батарею», а я пошел в дом и, проходя через холл, увидел там Каролину. Она меня не заметила. Она стояла, погруженная в свои мысли, как это cl ней бывало и раньше, и что-то шептала. Я разобрал слова: «Слишком жестоко…»

Она прошла мимо, не заметив меня, и поднялась в свою спальню. Мне кажется (это только мои домыслы, конечно), что она пошла взять яд и что именно в эти минуты в ней созрело решение сделать то, что она сделала.

Как раз в это время раздался телефонный звонок. Я взял трубку и услышал взволнованный голос моего брата Мередита. Он сказал, что из его лаборатории кто-то взял кониин. Утром он обнаружил, что бутылка наполовину пуста.

Меня это сообщение поразило, и я растерялся. Мередит бормотал что-то на другом конце провода; я резко приказал ему немедленно идти сюда.

Я вышел к нему навстречу. Кратчайший путь от одного имения к другому лежит через ручей, и я отправился по тропинке к лодочному причалу. Проходя мимо «Батареи», я слышал голоса Эмиса и Эльзы. Он работал, она позировала, но это не мешало им оживленно болтать. Эмис жаловался на жару (погода была действительно очень теплой для сентября), а Эльза говорила, что ей, напротив, холодно, так как она сидит на ветру.