— Он не был сторонником версии самоубийства? — спросил Пуаро.
Фогг покачал головой.
— Нет, эта версия стояла на глиняных ногах. Хотя Деплич сделал все, что мог. Он был великолепен. Он нарисовал волнующую картину безумной страсти талантливого, темпераментного и свободолюбивого человека к очаровательной молодой девушке. Говорил об угрызениях совести художника, о его отвращении к себе из-за недостойного отношения к жене и ребенку и о внезапном решении покончить с собой И тем не менее, когда он замолчал и обаяние его интонаций побледнело, трудно стало отождествлять нарисованную им мифическую фигуру с Эмисом Крэлем. Все слишком хорошо знали Крэля. Он был не из тех, кто обладает совестью, даже в зачаточном ее состоянии. Это был беспощадный себялюбец, добродушный, веселый эгоист. Он признавал мораль только в отношении живописи. Я уверен, что никто не мог бы заставить его написать плохую картину на плохой сюжет. В остальном же он был здоровый, полнокровный человек; очень любил жизнь и все ее радости. Самоубийство? Нет, только не это.
— Может быть, следовало выбрать для защиты что-нибудь другое?
— А что же еще? Улик было слишком много. Все элементы преступления: и повод, и средство, и удобный случай — все.
— Можно было бы утверждать, что все они подстроены.
— Нет, она созналась почти во всем… И это было бы явно притянуто за волосы. Вы подразумеваете, как я понимаю, что убийство совершил кто-то другой и подстроил все таким образом, чтобы улики были против нее?
— Вы находите такое положение нелогичным?
— Боюсь, что да. Вы намекаете на таинственного X. Но кто это мог быть?
— Несомненно, член этого тесного кружка. Ведь их было пятеро, не так ли? Пять заинтересованных лиц.
— Пять? Дайте вспомнить… Какой-то старый дурак, который вечно возился с настойками разных трав… Очень опасный вид хобби. Он был довольно приятный человек, но со странностями. Не представляю себе его в роли X. Потом — девушка… Она, наверное, охотно отправила бы на тот свет Каролину, но зачем же Эмиса? Потом — биржевый маклер, старый друг Крэля… Вот — только эти люди. Ах да, еще ее сестренка… Но ее никто не считал действительно заинтересованным лицом. Значит — четверо.
— Вы забыли про гувернантку, — сказал Эркюль Пуаро.
— Да, верно. Несчастные люди, эти гувернантки: их никто не может запомнить. И эту я помню очень смутно. Некрасивая, немолодая, но и неглупая. Что ж, может быть, ее обуревала преступная страсть к Эмису, и поэтому она убила его? Неправдоподобно. Не верю.
— Благодарю вас, — сказал Эркюль Пуаро. — Вы удивительно хорошо все помните. Меня это прямо поражает. Можно подумать, что картина суда сейчас у вас перед глазами.