— Кого сцапали? — рявкнул инспектор и подошел ближе. Губы его скривились в усмешке. — Так-так… старый знакомый. Что ж ты делал в музее, Джо? Не вздумай уверять меня, что поступил в университет и занялся науками. Когда мы встречались? Последний раз ты, кажется, воровал кожу? Встать, когда с тобой разговаривают! — крикнул инспектор, и перепуганный Джо тут же вскочил и вытянулся, дрожащими руками поправляя галстук.
— Этот человек каким-то образом проник в музей, — возбужденно проговорил доктор Чоут. — Мистер Седлар застал его в зале Сэкстона. Он перебирал книги! Мы вызвали полицию, но он упорно молчит.
— Что ж, — насмешливо заметил инспектор Тэмм, — постараемся помочь ему вспомнить. Это Джо Морелли — один из лучших карманных воров своего времени. Потом стал заниматься менее рискованными, но столь же доходными операциями.
— Я ни в чем не виноват, — пробормотал итальянец.
— Сколько тебе заплатили? Кто послал? — Джо потупился: говорить ему явно нё хотелось. Маленькие глазки испуганно бегали. — Ну ладно, поедем в полицию, там ты и расскажешь, — строго произнес Тэмм.
— Я вспомнил кое-что, инспектор. — Гордон Роу выступил вперед. — Этот человек был в числе учителей-экскур-сантов, когда пропал Джаггард 1599 года.
Итальянец метнул на Роу взгляд, полный страха и злобы.
— Не тяни, Джо, — сказал Тэмм. — Признавайся, как и зачем ты примазался к группе учителей? Только не вздумай уверять, что получил разрешение на право преподавания. — Итальянец продолжал молчать. Тогда инспектор молча взял трубку и набрал номер. — Говорит инспектор Тэмм из агентства Тэмм. Фишер здесь? Да, Джордж Фишер. Отлично. А Барби? Пришлите-ка обоих на полчаса. Я в Британик-музее.
Когда Фишер и Барби, немного испуганные и смущенные, вошли в кабинет хранителя музея, инспектор начал без предисловий:
— Глядите в оба, Фишер. Узнаете этого человека?
— Конечно, — осклабился Фишер, — он приезжал сюда с учителями.
— А вы помните его, Барби? Не он ли дал вам взятку за место в автобусе?
Барби внимательно оглядел Джо, подумал и сказал:
— Да, это второй.
— Девятнадцатый, — прошептала Пэт.
— О’кей, инспектор, — сдался итальянец и достал сигарету. — Я был тогда в музее.
— Зачем?
— Я шел по следу.
— Следил за типом в синей шляпе? — спросил он.
— Откуда вы узнали? — Джо бросил удивленный взгляд на Тэмма и тут же осекся. — Да, за ним.
— Знаком с ним? Давно?
— Да. Месяца два назад он дал мне сто долларов за одно дельце… Он поручил мне достать в одном доме одну книгу.
— В одном доме одну книгу, — захохотал инспектор. — В каком доме, приятель?