Он дотронулся посохом до бутерброда в руке Билли и превратил его в пачку хрустящих купюр.
— Вот это да! — только и смог сказать Билли, принимаясь пересчитывать деньги, рассматривать их на просвет и ощупывать, проверяя, не фальшивые ли они.
— Ну, раз так, то заходите, — сказал Джо, пропуская гостя. — Не обращайте внимания на манеры моего друга. Его только что досрочно выпустили из тюрьмы за образцовое поведение.
— Слушай, Джо! Они настоящие! — закричал Билли, обретая, наконец, дар речи. — Ну, мужик, ты крут! Такого я еще не видел. У нас в тюрьме тоже сидел один фокусник — жену распилил, он тоже иной раз из кармана живую курицу вытягивал или прикуривал от собственной отрыжки, но чтоб так вот бабки из бутерброда, да еще и надкушенного — такого даже он не мог.
— Я не фокусник, я маг, — старик обиженно надул губы.
— А я что сказал?
— Маги это фокусники в законе, — тихо пояснил Джо, пихая Билли локтем.
— А-а! — протянул Билли. — Ну, извини, мужик.
— Заходите, присаживайтесь, — вежливо пригласил Джо. — Билли, налей гостю.
— Время не терпит! — перебил маг. — Над миром нависла ужасная опасность. Тьма сгущается, мрак и холод вот-вот охватят Вселенную.
— Да, погода в последнее время прескверная. Вы выпейте — сразу согреетесь.
— Прародитель Демонов рвется на свободу, — продолжал маг, не обращая внимания на слова Черного Джо, — ему удалось помутить разум одного из наших братьев. Падший брат Эндрю проник в подземелье, где гномы сторожили сосуд, в котором заточен источник Тьмы…
— Э-э, я не расслышал, кто сторожил? — перебил Билли.
— Гномики, — тихо сказал Черный Джо. — Маленькие такие человечки.
— А-а! Понятно. У одного моего знакомого недавно на кухне тоже были маленькие зеленые человечки. Они ему, представляешь…
— Билли! Маленькие зеленые человечки это совсем другое. Извините, пожалуйста, продолжайте. Итак, что же натворил падший брат Эндрю, и при чем тут мы?
— Лучше послушайте это, — сказал маг, доставая из кармана старинный свиток пергамента.
Дрожащими от волнения руками, он развернул свиток и торжественно прочитал:
«Презренный отступник
Отдаст его людям,
Великий преступник
О нем позабудет.
Он алчность на помощь себе призовет
Обретший свободу, свободу вернет.
Лишь те, кто сумели его обрести,
Сумеют весь мир от цедзипа спасти.
Тогда Зло со злом попытается слиться,
И может все шляпой навеки накрыться».
Маг замер в благоговейном восторге.
— От чего спасти? — спросил Билли после короткой паузы.
— Цедзип. Это на языке магов, самом древнем языке в мире, — ответил старик. — На нем почти никто не говорит, пишут и того меньше, а читать вообще могут только единицы, да и то справа налево. Этому слову нет аналогов в обычной речи. Оно означает, что… ну, что совсем плохо все будет.