Роман о любви (Гарднер) - страница 80


- Здравствуйте, - вежливо сказала Блейн. 


- Это удовольствие для меня. Я должен признать, что сходство поразительное, Габриэлла, - сказал он, повернувшись к жене. 


- Простите? - сказала Блейн, ее рука до сих пор была в руках Джозефа. Он снова повернулся к ней, все еще не выпуская ее руку. 


- У моей жены в студии есть ваш бюст.


Блейн освободила руку и посмотрела на Габриэллу, которая не отвела своих глаз. Наконец разорвав эту связь, она улыбнулась и посмотрела в сторону мужа. Диана вмешалась в попытке затормозить неловкое молчание, установившееся между ними. 


- Ну, наверняка, когда ты закончишь работу, то позволишь нам увидеть ее! Я не думаю, что видела бюст, когда была в вашем доме, - усомнилась Диана. 


- Габриэлла очень скрытна в своей работе. Я думаю, что мне удалось одним глазком посмотреть только потому, что застал ее однажды врасплох, - сказал Джозеф и посмотрел на жену. Подошел Артур. 

- Блейн, как замечательно, что ты смогла приехать. 


Блейн повернулась в сторону Артура, и он тут же увидел, что она сердита на него. 


- Здравствуй, папа, - вежливо поздоровалась она. 


- Ну, хорошо - хорошо, вся семья собралась вместе, - сказал Чейз, наливая себе еще один стаканчик. - Это будет очень интересный уик-энд. Ты так не думаешь, Блейн? - съязвил Чейз. 


- Чейз, я вижу, что ты все такая же свинья, как и всегда, - бросила ему вызов Блейн. 


- А где ты сегодня будешь ночевать, Блейн? - ядовито спросил Чейз. 


- Ладно, вы двое, не начинайте, - сказала Эбигейл, взяв Чейза за руку. - О чем ты говоришь? 


- Чейз! - вмешался Артур. 


- Ты по-прежнему обижаешься, что я настучала по твоей заднице, Чейз? - поиздевалась над ним Блейн.


- Хватит, вам двоим! - прикрикнул Артур, пытаясь сохранить контроль над ситуацией. 


Джозеф переводил взгляд с одного на другого, ничего не понимая. Диана заметила, как Габриэлла побледнела, и взяла ее за руки, чтобы остановить их дрожь. 


- Чейз, веди себя прилично, - умоляла его Эбигейл. 


- Да, мама, - сказал он, подарив ей очаровательную улыбку. - Блейн уже большая девочка, правда? 


- И гораздо более успешная, чем ты, - Блейн не могла сдержаться. 


- Чейз! Ни слова! Блейн этого достаточно. Вы действительно хотите заниматься этим здесь и сейчас? - напомнил ей Артур. 


Блейн оглянулась и увидела лицо девочки и мальчика, с любопытством смотревших на нее. Она покачала головой и, отойдя в сторону хрустального графина, налила себе выпить. 


- Хорошо, - сказал Артур, глубоко вздохнув. - Вы должны простить этих двоих, Джозеф. 


Джозеф улыбнулся Артуру. 

- Я понимаю их, Артур, мы с братом такие же. Мы никогда не прекращаем борьбу, - добавил Джозеф и улыбнулся. Блейн отвернулась от него с улыбкой отвращения. Габриэлла не преминула заметить это.