Напасть (Уайт) - страница 29

— Пережитому тобой можно позавидовать, — тихо сказал господин. — Ты испытываешь к пришельцу теплые чувства?

— По-моему, мы стали друзьями, мой господин, — ответил Скорта.

— Это ли причина того, что он вызвался тебя сопровождать, хотя ты был обязан объяснить ему, что безопаснее покинуть планету, ведь он грубо оскорбил господ?

— Вы правы, — ответил Скорта. — Кроме того, чужестранец пожелал передать вам послание от своих господ. Возможность наказания его не остановила.

Хозяин издал непереводимый звук и изрек:

— Возможно, он преданный друг, но при этом очень плохой раб. Почему здесь нет его господина?

Невольник-учитель скороговоркой объяснил, что господин чужестранца принадлежит к другому виду, для которого атмосфера Тельди — яд, и не может напрямую общаться с представителями других видов.

— Вот почему чужестранцу было велено опуститься на Тельди и выступить в роли посредника.

Господин отшатнулся, словно услышал неприличное слово.

— Посредники не заслуживают доверия, — молвил он. — Их речи равносильны слухам и совершенно безответственны, поскольку влекут за собой смущение в умах. Только господину можно верить безоговорочно. Таков главный закон.

Мартин больше не мог молчать.

— Причины не доверять чужим словам существовали тысячу сто семнадцать лет назад. Теперь главный закон превратился в ритуал и средство принуждения...

— Безмозглый раб! — вскричал Скорта, дрожа от нешуточного гнева. — Ты оскорбляешь господ, подобно тому, как это сделал твой хозяин, навязывая им голословные утверждения. Будь начеку! Тебе запрещено обращаться к господам. Если тебе необходимо что-то прояснить в моем докладе, обращайся ко мне, и только с господского дозволения.

— У меня и в мыслях не было наносить оскорбление, — возразил Мартин.

— Оскорбить можно и непреднамеренно, — пояснил Скорта гораздо спокойнее. — Ибо раб не принадлежит себе и не в состоянии предвидеть всех последствий своих речей и действий.

Мартин облегченно перевел дух и обратился к Скорте:

— Большой корабль оснащен приборами, наблюдающими за каждым обломком, который падает на планету в виде Напасти, и определяющими параметры его движения. Мне неведома причина Напасти, но приборы отвечают на вопросы, как она началась и когда. На основании этих ответов я делаю вывод...

— Тихо! — негромко молвил господин и продолжил, не глядя на Мартина: — Мы не желаем слушать выводы, сделанные невольником на основании непроверенных сведений. Ты, учитель, получишь от меня точные данные, касающиеся чужестранца... — Он сделал паузу и, схватившись за рукоять своего меча, обвел глазами стол. — И Напасти. Речь пойдет о Главном Слухе, поэтому ты, раб, вправе отказаться меня слушать.