Леди Ариэлла Уоторби (Звездная) - страница 137

— А теперь задайте конкретно тот вопрос, который вас интересует.

— Прямолинейность достойная военнослужащего, — заметила я, некоторой язвительностью прикрыв растерянность. — Что ж, если вы настаиваете — где сейчас ваши невесты?

— Кто где, — с улыбкой ответил герцог. — Кто-то успешно сочетался браком, кто-то наслаждается свободой. Леди оттон Грэйд, для леди вашего положения мнимая смерть — часто уход от обязательств и рамок, в которые вас загоняют по праву рождения. Буду более чем откровенен — лишь трое изъявили желание вернуться к своей семье, для остальных мое предложение стало успешным выходом из западни социального положения.

— Удивительно. — Несмотря на испытываемое смущение, страх, нервную дрожь после всего пережитого, я начала приходить в ярость. — Верно ли я поняла, лорд оттон Грэйд, что вы спровадили девиц, вероятнее всего, одарив весомыми денежными подарками и… — голос мой сорвался, — избавили от столь сомнительного удовольствия, как необходимость стать герцогиней оттон Грэйд?

— Совершенно верно, — не стал отпираться его светлость, — мне особенно понравилось ваше замечание про денежный подарок.

Я даже не смутилась, я напомнила:

— Всего лишь свободное цитирование вашего высказывания об обладании средствами, позволяющими вам приобрести еще сотню невест.

— Да, у вас великолепная память, — снисходительно похвалил герцог.

— Благодарю, — сухо ответила я, искренне желая, чтобы он отодвинулся от меня. — И вот теперь, мы переходим к действительно важному для меня вопросу, лорд оттон Грэйд… — горло перехватило, что не позволило мне продолжить, однако вернув самообладание, я заговорила: — Так вот, мне было бы весьма любопытно, я бы даже выразилась — бесконечно интересно, по какой причине мне столь не повезло и вы…

Голос сорвался вновь.

— Женился на вас? — вскинув бровь, поинтересовался лорд оттон Грэйд и, не дожидаясь моего ответа, пояснил: — Смерть леди Аурис привела к некоторым осложнениям в отношениях с императорским двором. Более того, я достиг того возраста, когда появление наследника становится действительно приоритетной задачей. Именно поэтому я предпринял все меры для того, чтобы не дать себе отступить от задуманного. Видите ли, леди оттон Грэйд, я никогда не был подонком и четко осознавал, что решительные действия в отношении консумации брака то единственное, что вынудит меня принять брак даже с женщиной, не вызывающей у меня уважения.

— Простите, — перебила я герцога Грэйда, тяжело дыша и с трудом сдерживаясь, — ваши пространные рассуждения о чести, несомненно, крайне любопытны, и все же меня до крайности интересует, по какой причине мне… — под его насмешливым взглядом пыл мой несколько поутих, однако именно обида вынудила продолжить, — так не повезло?