Свидание с неприятностями (Шелли, Катмор) - страница 108

– Боулинг или бейсбол, во что хочешь сыграть, Сьюзен?

Благодаря вмешательству Итана, я оторвала взгляд от его брата и, откашливаясь, направилась в комнату Итана.

– Может для разнообразия в гольф?

Он установил игру, но нам не удалось остаться наедине. Даже на десять секунд. Вошел Крис и плюхнулся на кровать рядом со мной.

– Как насчет трех игроков? – предложил он.

Итан вопросительно взглянул на меня. Я закатила глаза, но кивнула – как будто я могла сказать «нет» его брату на просьбу сыграть с нами – и улыбка появилась... на моих губах, не его.

Мы втроем играли в виртуальный гольф какое-то время, оказалось, что у нас с Итаном нет ни малейшего шанса против его брата. Когда настала моя очередь, я стала в позицию, Крис подошел сзади и, обняв меня, взял пульт управления, положив свои руки на мои.

– Ты неправильно его держишь. Так у тебя не получится правильно ударить.

Ого, от его объятий по телу прошла дрожь. Он сдул мои волосы со своего лица, и я вспомнила, как он говорил, что ему нравятся хвостики. Может, именно это было одной из причин, почему я сделала хвостик.

Испугавшись, что находясь в непосредственной близости от меня, он поймет, как сильно бьется мое сердце, я перебрала в голове несколько фраз, чтоб заставить его отойти. Подействовали слова: «Пожалуйста, это так банально». Я дернула плечами, чтоб сбросить с себя его руки.

Рассмеявшись, Крис отодвинулся. Когда он отошел, я окинула его тяжелым взглядом, затем сделала удар. Мой мяч приземлился в озеро между двумя островками.

– Я же говорил, – усмехнулся он. – Короче, пора заканчивать и приступать к работе, иначе сядем за ужин только в десять часов. – Мы с Итаном пошли за ним на кухню, где вокруг кухонной плиты  была расставлена посуда. Мальчики достали какие-то продукты из холодильника и шкафа, налили на сковороду масло и высыпали в чашку муку. Я не знала, чего ожидать. Я почему-то думала, что они оденутся как повара: в большие колпаки и белые фартуки. На них не было надето ничего подобного. Оставаясь в той же одежде, они начали резать овощи, затем Итан приправил стейки. Мне было непонятно, что такого необычного их мама находила в этом.

Пока Крис не включил радио.

Зазвучала незамысловатая песенка то ли на итальянском, то ли на испанском. Я не понимала слов, но мелодия была заразительная. Близнецы передвигались по комнате с одного конца к другому, доставали необходимое, иногда бросали друг другу разные предметы и демонстрировали умение жонглировать овощами или солонкой с перечницей. У меня чуть сердце не остановилось, когда Крис подкинул бутылку с уксусом в воздух. Но он поймал ее за спиной, словно это была бутылка виски, а сам он был опытный бармен, разливающий коктейли.