В объятиях Кали (Сэпир, Мерфи) - страница 37

– Конечно, – сказал Римо. – Я уже видел вас раньше. На этом же рейсе.

– Нет, не на этом, – поправила его Холли. – Этот рейс начался полчаса назад.

Прекрасный ответ. Ей нравилось ставить людей на место. Этому научила ее мать. Единственное, на что сгодилась родительница.

Римо предложил девушке сесть на стол для подогрева, благо кофейник на нем уже не стоял.

– Вы не имеете права говорить со мной в таком тоне. Существуют определенные правила поведения. Вы будете уволены.

– Ладно, – сказал Римо.

– Что?

– Проехали.

– Больше от меня ничего не требуется?

– Идите на свое место.

Она пошла в салон, а Римо следил за ней. Что-то было не так с этой молодой леди. Интересно, заметил бы это Чиун? Но Чиун беседовал с группой людей, которые соглашались с ним, что в Америке стало мало настоящих профессионалов. Профессионал – фигура из прошлого. Чиун согласно кивал, а в конце беседы вытащил из кимоно еще одну петицию: “Остановить убийц-любителей”.

Римо позволил Холли Роден спуститься с трапа самолета вместе с мужчиной, к которому она неприкрыто ластилась, но когда они собирались сесть в машину, где уже находились некие молодые люди, Римо решительно подошел к автомобилю и потребовал, чтобы коммивояжер убирался прочь.

Тот пригрозил позвать полицию. Заметив на его пальце обручальное кольцо, Римо посоветовал ему пригласить заодно и его жену.

– Ну и дрянная же авиалиния! Никогда не видел такого плохого обслуживания, – сказал коммивояжер.

– Мы хотим его подвезти, – вмешалась в разговор Холли. – Имеем полное право.

– Подвезите лучше меня, – потребовал Римо.

– А вот этого не будет.

– Давай подвезем его, – сказал мужчина на переднем сидении.

– Зачем нам нужен этот сукин сын! – взорвалась Холли. – С нами едет другой мужчина, а он пусть катится ко всем чертям. Этот подонок – стюард с самолета, и я скорее провалюсь, чем позволю ему сесть в машину.

Молодой человек на переднем сидении не пытался урезонить девушку, как сделала бы ее мать, или докопаться до причины недовольств, как поступил бы отец. Не нужно ему было, как ее педагогам, и устанавливать мостик взаимопонимания.

Он поступил гораздо эффективнее. Врезал ей по зубам. И довольно сильно.

– Мы с радостью подвезем вас, – сказала Холли.

– Премного обязан, – поблагодарил Римо. – Вы, вижу, много путешествуете.

– Только по необходимости, – отозвался молодой человек.

Самолет приземлился в аэропорту Ралей-Дэрем, и молодые люди поинтересовались, в каком направлении Римо лучше ехать – к Университету Дьюка или к Чейпл-Хилл.

– Мне главное – поболтать, – сказал Римо.

– Мы тоже любим поговорить, – заверил его молодой человек.