Кровь и розы (Керри) - страница 23

соперницами. Любому, кто хоть на секунду задерживался рядом с

Хэди, та жаловалась, что Элиза получила его покровительство только

потому, что предложила себя бесплатно; Элиза же называла её

завистливой занудой и настаивала на том, что в этом нет её вины,

потому что Майкель отверг Хэди из-за внешности. Теперь я не играл в

шашки по вечерам, потому что Элиза постоянно смотрела в окно,

ожидая его, или не отрывала взгляда от Хэди. Даже если она этим не

занималась, компания из неё выходила не самая стоящая.

Я и сам, наверное, был не лучше. Почти всё время я сторонился

окружающих, в основном потому что не хотел слышать новых

похотливых сплетен, и теперь, не мешкая, уходил, если кто-то пытался

рассказать их мне. Девочки стали держаться от меня подальше и

перешептывались, когда я проходил мимо. Я не обращал на них

внимания, как и на всё остальное, гордо выпрямив спину и выряжая

только любезность. Занимаясь своим делом, я зарабатывал на жизнь,

и по возможности запирался в комнате, чтобы погрузиться в

блаженную тишину.

Как-то ночью я, в очередной раз уединившись в комнате, услышал

шум. Я не стал обращать на него внимание, решив, что это проделки

какого-то буйного клиента или очередная перепалка девочек. Крики

становились всё громче и ближе, и вскоре я расслышал в них своё

имя.

Я в замешательстве вышел в коридор. Хотя комната Элизы

находилась в другом крыле здания, ко мне направлялась именно она,

а на неё опирался Майкель. Увидев меня, она облегченно выдохнула.

— Арьен, забери этого идиота. У меня есть занятия поважнее, чем

нянчиться с ним.

Я не сдвинулся с места.

— Я думал, он делил с тобой постель все эти дни, — холодно

откликнулся я.

Майкель поднял голову, ища меня ошеломленными невидящими

глазами, и попытался плотнее запахнуть на груди сюртук.

— Я ему даром не нужна. Он просит только тебя, и говорит, что не

уйдет, пока тебя не увидит. — Она с трудом подняла его и толкнула

мне в руки прежде, чем я нашелся с ответом. Его шатало, как пьяного,

и я, не раздумывая, кинулся к нему.

Элиза окинула взглядом своё платье, испачканное чем-то темно-

красным, и с отвращением протянула:

— Я воняю, как мясник. Ну и какой клиент захочет теперь иметь со

мной дело?

Я оставил её наедине с её проблемами, затащив Майкеля в свою

комнату. Спотыкаясь, он доковылял до постели и рухнул на неё. Я

толкнул его, переворачивая на спину, отступил на шаг и осмотрел.

Он весь был покрыт кровью, он вымок в ней, пропитался ей – её