Страшные похождения сэра Ратибора (Купченко) - страница 11

— Верю, — хмыкнул Ратибор. — Веди, плутовка.

* * *

Когда Плутония (так звали чертовку), хорошенько отмывшись, предстала перед Ратибором в новеньком собственноручно сшитом комбинезоне, обтягивающем фигуру, у того вспыхнули глаза. «Вот, ведь, действительно чертовка-плутовка. Если бы не хвост с копытами, она была бы очень недурна собой. Маленькие рожки даже придают ей некоторое очарование», — подумал рыцарь. — «Чур меня, чур! Совсем голову потерял».

Девушка, заметив произведенный на рыцаря эффект, только улыбалась, подавая на стол приготовленный обед.

* * *

На закате Плутония скрылась в своей комнате, чтобы не попадаться на глаза волкодлакам, а Ратибор пошел искать философский камень. К утру вернулся опять разочарованный.

— Сэр, позвольте постелить вам свежее белье. Старое уже никуда не годится.

— Валяй, — ответил хмурый сэр и отправился совершать омовение.

Когда он вернулся, Плутония уже заканчивала стелить постель.

— Одну минуту, сэр, — не оборачиваясь, затараторила чертовка. — Сейчас поправлю подушки, и все будет готово.

При этом грациозно потянулась вперед, комбинезон особенно явственно подчеркнул некоторые формы ее тела.

«Если бы у нее не было хотя бы хвоста», — подумал рыцарь. — «Копыта в постели я бы как-нибудь пережил. До чего же хороша, чертовка».

Плутония, чутко прислушивающаяся к дыханию Ратибора, улыбнулась и, не оборачиваясь, нежно провела своим хвостом сэру рыцарю между ног. Сэр рыцарь зарычал, не в силах противиться ласкам, и с мыслью «Черт с ним, с хвостом!» повернул девушку-черта лицом к себе. Его встретили смеющиеся глаза и раскрытые для поцелуя губы. Чуть позже Плутония увлекла за собой Ратибора, которого уже ни в чем не нужно было убеждать, в шёлковую прохладу кровати.

* * *

Дни неумолимо таяли. Ратибор хмурился все больше и больше. Вот, ведь, черти, даже двух недель не дали, иезуиты. Кто такие иезуиты, Ратибор не знал, но у бродячего монаха, учившего сэра рыцаря правилу левой руки, это было самое страшное ругательство, а ругаться он умел.

Половина отпущенного на поиски времени утекла, как грязная жижа из бассейна. С таким же мерзким чавканьем, но субъективно гораздо быстрее. Плутония перестала прятаться от волкодлаков и, как заведенная, бросилась вместе с остальными обстукивать камни катакомб свинцовыми бляшками. От многоночного цоканья, эхом будоражащего все подземелье, уже озверели не только плотоядные слизняки, поднимающие по углам свой заунывный вой «И-и-ть-ить-ить», но и неведомо где прячущийся бессмертный дракон, с которым рыцарю каждый раз по полчаса приходилось выяснять отношения. Наконец, свинцовая бляшка, приложенная Плутонией к одному из камней, превратилась в золотую.