Обстановка в комнате была спартанская — голый дощатый пол, простенький сосновый комод, в углу полотняный матрас, служивший постелью. Здесь Сайлас был всего лишь гостем, однако и дома, в Нью-Йорке, у него была примерно такая же келья. |
The Lord has provided me shelter and purpose in my life. Tonight, at last, Silas felt he had begun to repay his debt. Hurrying to the dresser, he found the cell phone hidden in his | Господь подарил мне кров и цель в жизни. По крайней мере сегодня Сайлас чувствовал, что начал оплачивать долги. Поспешно подошел к комоду, |
bottom drawer and placed a call. | выдвинул нижний ящик, нашел там мобильник и набрал номер. |
"Yes?" a male voice answered."Teacher, I have returned.""Speak," the voice commanded, sounding pleased to hear from him. | — Да? — прозвучал мужской голос.— Учитель, я вернулся.— Говори! — повелительно произнес собеседник. |
"All four are gone. The three senechaux... and the Grand Master himself."There was a momentary pause, as if for prayer. "Then I assume you have the information?" | — Со всеми четырьмя покончено. С тремя senechaux... и самим Великим мастером.В трубке повисла пауза, словно собеседник возносил Богу краткую молитву.— В таком случае, полагаю, ты раздобыл информацию? |
"All four concurred. Independently.""And you believed them?""Their agreement was too great for coincidence."An excited breath. "Excellent. I had feared the brotherhood's reputation for secrecy might prevail." | — Все четверо сознались. Независимо один от другого.— И ты им поверил?— Говорили одно и то же. Вряд ли это совпадение. Собеседник возбужденно выдохнул в трубку:— Отлично! Я боялся, что здесь возобладает присущая братству тяга к секретности. |
"The prospect of death is strong motivation.""So, my pupil, tell me what I must know."Silas knew the information he had gleaned from his victims would come as a shock. "Teacher, all four confirmed the existence of the clef de voute... the legendary keystone. " | — Ну, перспектива смерти — сильная мотивация.— Итак, мой ученик, скажи наконец то, что я так хотел знать. Сайлас понимал: информация, полученная им от жертв, произведет впечатление разорвавшейся бомбы.— Учитель, все четверо подтвердили существование clef de voute... легендарного краеугольного камня. |
He heard a quick intake of breath over the phone and could feel the Teacher's excitement. "The keystone. Exactly as we suspected."According to lore, the brotherhood had created a map of stone—a clef de voute... or keystone—an engraved tablet that revealed the final resting place of the brotherhood's greatest secret... information so powerful that its protection was the reason for the brotherhood's very existence. |