Поющие в терновнике (Маккалоу) - страница 75

Даже самый сильный и рослый из здешних парней не мог его побороть, потому что в бою для Фрэнка был выход всей накипевшей злости, чувству ущемленности, недовольству судьбой, и при этом он обладал великолепными мышцами, отличной сметкой, недобрым нравом и несгибаемой волей.
The bigger and tougher they were, the more Frank wanted to see them humbled in the dust.Чем крупней и крепче оказывался противник, тем важней было Фрэнку победить его и унизить.
His peers trod a wide detour around him, for his aggressiveness was well known.Сверстники обходили его стороной - кому охота связываться с таким задирой.
Of late he had branched out of the ranks of youths in his search for challenges, and the local men still talked about the day he had beaten Jim Collins to a pulp, though Jim Collins was twenty-two years old, stood six feet four in his socks and could lift horses.И Фрэнк стал вызывать на бой парней постарше, вся округа толковала о том, как он сделал отбивную котлету из Джима Коллинза, хотя Джиму уже двадцать два, и росту в нем шесть футов четыре дюйма, и он вполне может поднять лошадь.
With his left arm broken and his ribs cracked, Frank had fought on until Jim Collins was a slobbering mass of bloodied flesh at his feet, and he had to be forcibly restrained from kicking the senseless face in.Со сломанной левой рукой и помятыми ребрами Фрэнк продолжал молотить Джима, пока тот, скуля, не свалился окровавленным комом к его ногам, и пришлось удержать его силой, чтобы не пнул уже бесчувственного Джима в лицо.
As soon as the arm healed and the ribs came out of strapping, Frank went into town and lifted a horse, just to show that Jim wasn't the only one who could, and that it didn't depend on a man's size.А едва зажила рука и сняли тугую повязку с ребер, Фрэнк отправился в город и тоже поднял лошадь - пускай все знают, что не только Джиму такое под силу и дело тут не в росте.
As the sire of this phenomenon, Paddy knew Frank's reputation very well and understood Frank's battle to gain respect, though it did not prevent his becoming angry when fighting interfered with the work in the forge.Пэдди знал, какая слава идет о его необыкновенном отпрыске, и прекрасно понимал, что в бою Фрэнк стремится утвердить свое достоинство, однако его сердило, когда эти драки мешали работе в кузнице.
Being a small man himself, Paddy had had his share of fights to prove his courage, but in his part of Ireland he was not diminutive and by the time he arrived in New Zealand, where men were taller, he was a man grown.