Унесенные ветром. Том 1 (Митчелл) - страница 26

"Yes, but she's mighty liable to talk embarrassing in front of Father and the girls when we get home tonight," said Stuart gloomily.- Но похоже, она может здорово оконфузить нас в глазах отца и девчонок, когда мы заявимся сегодня вечером домой, - угрюмо изрек Стюарт.
"Look, Brent. I guess this means we don't go to Europe.- Знаешь, Брент, сдается мне, ухнула теперь наша поездка в Европу.
You know Mother said if we got expelled from another college we couldn't have our Grand Tour."Ты помнишь, ма сказала: если нас снова вышибут из университета, не видать нам большого турне как своих ушей.
"Well, hell! We don't care, do we?- Ну и черт с ним, верно?
What is there to see in Europe?Чего мы не видали в Европе?
I'll bet those foreigners can't show us a thing we haven't got right here in Georgia.Чем, скажи на милость, могут эти иностранцы похвалиться перед нами, что у них там такое есть, чего нет у нас в Джорджии?
I'll bet their horses aren't as fast or their girls as pretty, and I know damn well they haven't got any rye whisky that can touch Father's."Держу пари, что девушки у них не красивее наших и лошади не быстрее, и могу поклясться, что их кукурузному виски далеко до отцовского.
"Ashley Wilkes said they had an awful lot of scenery and music.- Эшли Уилкс говорит, что у них потрясающая природа и замечательная музыка.
Ashley liked Europe.Эшли очень нравится Европа.
He's always talking about it."Он вечно про нее рассказывает.
"Well-you know how the Wilkes are.- Ты же знаешь, что за народ эти Уилксы.
They are kind of queer about music and books and scenery.Они ведь все прямо помешаны на музыке, на книгах и на красивых пейзажах.
Mother says it's because their grandfather came from Virginia.Мать говорит - это потому, что их дедушка родом из Виргинии.
She says Virginians set quite a store by such things."Она утверждает, что они все там только этим и интересуются.
"They can have 'em.- Ну и пусть забирают себе все это.
Give me a good horse to ride and some good licker to drink and a good girl to court and a bad girl to have fun with and anybody can have their Europe... What do we care about missing the Tour?А мне дайте резвую лошадь, стакан хорошего вина, порядочную девушку, за которой можно приволокнуться, и не очень порядочную, с которой можно поразвлечься, и забирайте себе вашу Европу, нужна она мне очень... Не пустят нас в это турне - ну и наплевать!
Suppose we were in Europe now, with the war coming on?Представь себе, что мы сейчас были бы в Европе, а тут, того и гляди, начнется война?