The conversation was carried on in low tones. | Женщины -- жены солдат, прачки и несколько бойких сеньорит сомнительной репутации,--наспех одевшись, выбежали на улицу и расспрашивали тех, кто опередил их, о причинах шума. |
It was known that the commandant of the post was present, as well as others in authority; and this checked any propensity there might have been for noisy demonstration. | Разговаривали шепотом. |
The crowd, thus promiscuously collected, was not in close proximity with the hotel; but standing well out in the open ground, about a dozen yards from the building. | Было известно, что на площади присутствуют майор и другие представители власти,-- это сдерживало зрителей. |
Towards it, however, the eyes of all were directed, with that steady stare which tells of the attention being fixed on some engrossing spectacle. | Толпа собралась не у самой гостиницы, а на открытом месте, ярдах в двенадцати от нее. |
They were watching the movements of two men, whose positions were apart-one at each end of the heavy blockhouse, known to be the bar-room of the hotel; and where, as already stated, there was a door. | Все не отрываясь смотрели на гостиницу, захваченные волнующим зрелищем. |
Though separated by the interposition of two thick log walls, and mutually invisible, these men were manoeuvring as if actuated by a common impulse. | Они следили за двумя мужчинами, стоявшими поодаль друг от друга, у противоположных концов бревенчатого здания, в котором находился бар. |
They stood contiguous to the entrance doors, at opposite ends of the bar-room, through both of which glared the light of the camphine lamps-falling in broad divergent bands upon the rough gravel outside. | Несмотря на то, что эти два человека были разделены толстыми бревенчатыми стенами и не видели друг друга, их движения были одинаковы, словно вызывались одними и теми же побуждениями. |
Neither was in front of the contiguous entrance; but a little to one side, just clear of the light. | Каждый стоял у двери, через которую вырывался яркий свет, падавший широкими полосами на крупный гравий площади. |